Niin viattomasti aivan Hän palkaks työn ja vaivan Noin illansuussa ravintolaan lähti istumaan. Vain grogin päätti ottaa, Niin se on aivan totta, Mutt' kuinka sattuikaan, hän joutui tanssikapakkaan. Oi caramba, silloin samba Oli muotitanssi rytmikäs ja uusi. Uuden hurman, melkein surman Toi se meidän Kalle Tappiselle aivan yllättäin. Jo grogi oli juotu Ja toinen pöytään tuotu, Kun hänen luokseen leijaa tyttö nuori hurmaavin. "On nimeni Tamara, Se oisko suuri vaara, jos lähtisit sä ukko-kulta kanssain tanssihin. Oi caramba, nyt soi samba, Tanssi tuo, se on kuin meitä varten luotu. Nouse veikko, vanha peikko, Tahdon näyttää sulle oivan samban ensiaskeleet." "Mut kuulehan Tamara, On eukko mulla Saara, Hän tuonut ompi mulle kaksitoista tenavaa, Ja se ei oikein passaa, Ett' ukko täällä hassaa, Mä tunnen kuinka omatunto alkaa kolkuttaa." "Oi caramba, tanssi sambaa", Sanoi hälle silloin hurmaava Tamara. "Murhees heitä, eihän meitä Paha Susi-Hukka vielä ole pannut poskeensa. Nyt kaikenlaiset viinit, Ja muutkin juomat fiinit Ne Kalle Tappisen sai kohta riemutunnelmaan. Hän näki vain Tamaran, Jo häipyi muisto Saaran, Ja kaikki kaksitoista lasta jäivät unholaan. "Hei caramba, soita sambaa Kyllä tämä poika kaikki viulut maksaa. Malja sulle, malja mulle, Vaikka menis sitten viimeisetkin siemenperunat." Mutt' saapui uusi aamu, Ja kalpeena kuin haamu Nyt hotellissa yksin istuu Kalle Tappinen. Hän kepulisti jaksoi, Ne viulut maksoi, Kas poissa oli lompakko ja myöskin tyttönen. "Oi caramba, kallis samba", Noituu Tappinen ja itseksensä tuumii: "Kyllä varmaan Saaran armaan Kanssa Säkkijärven polkka oisi tullut halvemmaks'." Так невинно довольно Он бы нанял работу и усилия Вокруг вечера ресторан пошел садиться. Только грогин решил взять, Так что это абсолютно верно Но как бы ни случилось, он попал в танцевальную колоду. О карамба, потом самба Танец моды был ритмичным и новым. Новый шарм, почти смерть Это принесло нам Калле Таппинен довольно удивительно. Грог уже был пьян И еще один принес к столу, Когда его окружает девушка, молодая самая очаровательная. «Меня зовут Тамара, Это большая опасность, если бы ты пошел танцевать с моим муженком-золотом. О карамба, теперь играет самба, Танец приносит, это как будто создано для нас. Встань Вейкко, старый тролль, Я хочу показать вам первые шаги самбы. " "Но я слышу Тамару, Это евкко мулла Сара, Он принес мне двенадцать десять, И это не совсем подходит, Этот муженек здесь, Я чувствую, что моя совесть начинает стучать ". «О, карамба, танцуй самбу», Сказала тогда очаровательная Тамара. "Это просто привлекло наше внимание тогда Злой Волк-Хукка еще не положил свою щеку. Теперь все виды вин, И другие напитки ласты Калле Таппинен вскоре погрузил их в радостное настроение. Он видел только Тамару, Уже исчезла память о Сарре, И все двенадцать детей были забыты. "Эй, карамба, играй самбу Да, этот мальчик платит за все скрипки. Чашка для тебя, чашка для меня, Даже если последний семенной картофель пошел ". Но пришло новое утро, И бледный, как призрак Теперь Калле Таппинен сидит один в отеле. Он пошатнулся, Эти скрипки окупились, Каш ушел с кошельком, а также с девушкой. «О карамба, дорогая самба», Нойту Таппинен и сама думают: "Да, вероятно, к милости Сары С Säkkijärvi полькка должна была стать дешевле ». Смотрите также: | |