Let me tell you about the homegirl, Lena Oxten; Overwatch hit her up one day with an option; be the youngest pilot in our flight program; and of coarse she said yes, you know that's her jam; she excelled to the top almost overnight; Overwatch asked if she'd like to fly a prototype; that's a yes, she feels like she's living the dream; you might have seen, that pic of her in front of the Slipstream; on that fateful day, she flew like perfection; but something happened, there was a malfunction; with the teleportation matrix, I'm not clear; but we were all shocked when we saw her disappear.
she was gone for about 6 months or so; she had been desynchronized from the time flow; Well, that's how I say it in communication; Winston says it's called chronal disassociation; I dunno, that's some big words that they chose; when they could've just said she's like a time ghost; because one moment she's here, and the next she's gone; she's struggling to just hang on; The doc's and scientist are totally baffled; and Lena's just trying to work through the hassle; Winston gets to work, he's an idea generator; and a genus that created the Chronal Accelerator; she no longer phases out of control; but with new abilities, you bet Lena is ready roll; We call her Tracer, evil best steer clear; check her catch phrase Позвольте мне рассказать вам о домашней девушке, Лене Окстен; Однажды Overwatch предложил ей опцию; быть самым молодым пилотом в нашей летной программе; и грубо она сказала да, вы знаете, это ее варенье; она достигла вершины почти за ночь; Overwatch спросил, не хочет ли она пилотировать прототип; это да, ей кажется, что она живет мечтой; вы могли видеть ее фото перед Слипстримом; в тот роковой день она летела как совершенство; но что-то случилось, возникла неисправность; с матрицей телепортации не разбираюсь; но мы все были потрясены, когда увидели ее исчезновение.
она отсутствовала около 6 месяцев; она была десинхронизирована с течением времени; Ну, вот как я говорю это в общении; Уинстон говорит, что это называется хрональной диссоциацией; Я не знаю, они выбрали несколько громких слов; когда они могли бы просто сказать, что она как призрак времени; потому что сейчас она здесь, а в следующий ее нет; она изо всех сил пытается держаться; Доктора и ученые совершенно сбиты с толку; а Лена просто пытается справиться с неприятностями; Уинстон приступает к работе, он генератор идей; и род, создавший Хрональный ускоритель; она больше не выходит из-под контроля; но с новыми способностями, держите пари, Лена готова к броску; Мы называем ее Трейсер, зло, лучше держаться подальше; проверьте ее крылатую фразу | |