Будь счастлива, этого достаточно
Belkide dilinden bu şarkı düşmez
Быть может, эта песня не сорвется с твоего языка
Dilin söylesede gönlün hissetmez
Даже если твой язык скажет, сердце не почувствует
Bilsen bile benim için farketmez
Даже если ты знаешь, мне все равно
Bir tek dileğim var mutlu ol yeter.
Мое единственное желание - будь счастлива, этого достаточно
Bunu sana yazdığımı bilmezsin
Ты не узнаешь, что я это тебе написал
Bir yabancı şarkı gibi dinlersin
Ты услышишь как незнакомую песню
Benim için önce tanrı sonra sensin
Для меня прежде Бог, потом ты
Bir tek dileğim var mutlu yeter.
Мое единственное желание - будь счастлива, этого достаточно
Kimse dolduramaz inan yerini
Поверь, никто не сможет заполнить твое место
Bu şarkıda aşkımızın yemini
В этой песне – клятва нашей любви
Hiç düşünme mecnun muyum deli mi
Не думай, помешанный я или безумный
Bir tek dileğim var mutlu ol yeter.
Мое единственное желание - будь счастлива, этого достаточно
Bu şarkımda aşkımı anlattım sana
В этой песне я рассказал тебе о своей любви
Duymazsan sevgilim üzülmem buna
Если ты не усышишь, любимая, я не расстроюсь
Alıştım yıllardır ben yokluğuna
С годами я привык к твоему отсутствию
Bir tek dileğim var mutlu ol yeter.
Мое единственное желание - будь счастлива, этого достаточно