• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ivan Ozhogin - Vor Dem Schloss 13.02

    Исполнитель: Ivan Ozhogin
    Название песни: Vor Dem Schloss 13.02
    Дата добавления: 13.04.2015 | 03:57:00
    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ivan Ozhogin - Vor Dem Schloss 13.02, а также перевод песни и видео или клип.
    Chor der vampire:
    Seid bereit!
    Es sieht ganz so aus als wär die Warterei endlich vorbei.
    Seid bereit!
    Leben kommt ins Haus,
    seit Wochen nichts und jetzt sind es gleich zwei.
    Seid bereit!
    Endlich eine neue, erfreuliche, abscheuliche Ruchlosigkeit.
    Seid bereit!
    Es ist soweit es gibt was zu beißen für den Zahn der Zeit.
    Seid bereit!
    Endlich einmal ein Besuch mit Leben
    von zwei Herren mit Niveau.
    Seid bereit!
    Sonst trotten nur Bauern her mit Dreck am Hals
    und dumm wie Bohnenstroh.
    Seid bereit!
    Endlich eine schicke, entzückende, bedrückende Perversität.
    Seid bereit!
    In kurzer Zeit es gibt was zu beißen für den Zahn

    Graf von Krolock:
    Wohl der Nacht,
    die mir die Freude macht Besucher herzuführn.
    Meine Herrn,
    ich sehe Gäste gern, sie müssen sich nicht ziern.

    Die Furcht ist mein Mantel, die Nacht mein Revier.
    Ich bin Graf von Krolock, dieses Schloss gehört mir.

    Wohl der Nacht,
    die uns bewahrt davor das Hässliche zu sehn.
    Sie ruht zwar
    Von dunkle Träume und lässt Totes auferstehn.

    Folg mir nach,
    In meine Dunkelheit um nie mehr fort zu gehn.
    Denn wer sich aus freien Stücken zu mir gesellt,
    Soll Antwort erhalten auf Fragen die er mir stellt.
    Ich weih euch ein ins Mysterium meiner Welt.

    Müde von der Einsamkeit
    ersehne ich Besuch.
    Zukunft ist Vergangenheit
    und Gegenwart ist Fluch.

    Endlos ist das Meer der Zeit,
    doch man kann nur am Ufer leben.
    Von der Krankheit der Traurigkeit,
    kann es keine Erlösung geben.

    Professor Abronsius:
    Nichts für Ungut, Exzellenz.
    Wir sind rein zufällig hier vorbei gekommen
    Und wollten nur mal eben einen kleinen Blick
    Auf ihr prächtiges Anwesen werfen.
    Spätes 13. Jahrhundert, wenn ich nicht irre...?

    Graf von Krolock:
    Ah, ich sehe, ein Mann von Bildung.
    Mit wem hab ich das Vergnügen?

    Professor Abronsius:
    Professor Abronsius, aus Königsberg.

    Graf von Krolock:
    DER Professor Abronsius?

    PROFESSOR
    Sie haben von mir gehört?

    Graf von Krolock:
    Ich las ihr Buch „Die Fledermaus", genial!
    Ich war gefangen.

    Professor Abronsius:
    Das freut mich, denn bei mir zu Haus
    Werd ich meist übergangen.
    Logik! Logik!
    Wer würdigt schon die Logik?

    Graf von Krolock:
    Sie müssen mir ihr Buch signiern
    Und lange lange bleiben.

    Professor Abronsius:
    Ja, gern! Ich kann ja auch hier studiern
    Und Forschungen betreiben.

    Graf von Krolock:
    Wer ist dieser Jüngling?
    Gewiss ein Student?

    PROFESSOR ABRONSIUS:
    Alfred, er assistiert mir.

    Graf von Krolock:
    Brav Alfred, Kompliment!
    Dies ist mein Sohn Herbert!
    Er freut sich bestimmt.
    Ihr werdet bald Freunde sein.

    Herbert:
    Endlich jemand, der mir die Langeweile nimmt!

    Graf von Krolock:
    Koukol!!!
    Koukol wird sie auf ihr Zimmer führen.

    Professor Abronsius:
    Oh, pardon, Exzellenz!
    Ich vergaß ganz wie spät es schon ist.
    Sie müssen müde sein...

    Graf von Krolock:
    Ich bin ein Nachtvogel,
    tagsüber nicht zu gebrauchen...
    Alfred!
    Vermisst du nicht etwas?

    Alfred:
    Mein Schwamm!

    Graf von Krolock:
    Wohl dem Mann,
    der seine Jugend nutzt
    und neue Wege wagt.
    Wohl dem Mann,
    der seinem Herz folgt
    und nicht Professoren fragt.
    Denn nur dann
    Wenn du erwachsen wirst, bleibt dir kein Traum verzagt.

    Wer jung ist, wie du, und interessiert.
    Braucht keinen senilen Narrn der ihn kommandiert
    Und überhaupt nicht versteht, was dich fasziniert.

    Ich weiß was du fühlst und denkst.
    Ich kann deine Sehnsucht spürn
    Wenn du mir d
    Чор-дер-вампир:
    Сеид Bereit!
    Эс sieht Ганц так AUS лов войны умирают Warterei Endlich Vorbei.
    Сеид Bereit!
    Leben Kommt модули Haus,
    Сеит Wochen Nichts унд Синд Jetzt ов Gleich Zwei.
    Сеид Bereit!
    Эндлич сделайте Neue, erfreuliche, abscheuliche Ruchlosigkeit.
    Сеид Bereit!
    Эс ист soweit эс Gibt был цу beißen für ден Zahn дер Zeit.
    Сеид Bereit!
    Эндлич Einmal Эйн Besuch мит Leben
    фон Zwei Herren мит NIVEAU.
    Сеид Bereit!
    Sonst trotten Нур Bauern ее мит Dreck утра Галс
    унд манекена Wie Bohnenstroh.
    Сеид Bereit!
    Эндлич сделайте schicke, entzückende, bedrückende Perversität.
    Сеид Bereit!
    В kurzer Zeit-эс-Gibt был Зу beißen für ден Zahn

    Граф фон Krolock:
    Уолл-дер Nacht,
    умереть мир умирает Freude Macht Besucher herzuführn.
    Моя Неггп,
    Ich sehe Gäste Gern, Sie Mussen Сич Nicht ziern.

    Die Furcht ист майн Mantel, умирают Nacht Mein Revier.
    Ich бен Граф фон Krolock, Dieses Schloss gehört Мир.

    Уолл-дер Nacht,
    умереть UNS bewahrt Давор дас Hässliche цу Sehn.
    Sie ruht Zwar
    Фон Dunkle Träume унд Lasst тотализаторов auferstehn.

    Ищите нас мир нач,
    В Моя Dunkelheit мкм Nie Mehr форта цу Gehn.
    Денн Wer Сич AUS Freien Stücken цу Мир gesellt,
    Солл Antwort erhalten Auf Fragen умереть ER мир stellt.
    Ich weih Euch Эйн модули Мистериум Meiner Welt.

    MUDE фон дер Einsamkeit
    ersehne ич Besuch.
    Цукунфт IST Vergangenheit
    унд Gegenwart IST Fluch.

    Endlos ист дас Меер дер Zeit,
    Дочь человек канн Нур утра Уфер Leben.
    Фон дер Krankheit дер Traurigkeit,
    Канн-эс Keine Erlösung Гебен.

    Профессор Abronsius:
    Nichts für Унгут, Exzellenz.
    Wir Sind повод zufällig Хир Vorbei gekommen
    Und wollten Нур мал Эбен Einen Kleinen Блик
    Auf ММСП prächtiges Anwesen Верфене.
    Spätes 13. Jahrhundert, Венна ич Nicht IRRE ...?

    Граф фон Krolock:
    Ах, ич sehe, Эйн Манн фон Bildung.
    Мит ОРЭ Жил ICH дас Vergnügen?

    Профессор Abronsius:
    Профессор Abronsius, AUS Кенигсберга.

    Граф фон Krolock:
    DER профессор Abronsius?

    ПРОФЕССОР
    Sie Haben фон мир gehört?

    Граф фон Krolock:
    Ich лас ММСП Бух "Летучая мышь & Quot ;, добродушный!
    Ich войны Gefangen.

    Профессор Abronsius:
    Das freut Мичиган, Denn Bei Mir цу Haus
    Werd Ich meist übergangen.
    Логика! Логика!
    Wer würdigt Шон умереть Logik?

    Граф фон Krolock:
    Sie Mussen мир ММСП Бух signiern
    Und Ланге Ланге bleiben.

    Профессор Abronsius:
    Ja, GERN! Ich канн JA Ош Хир studiern
    Und Forschungen betreiben.

    Граф фон Krolock:
    Wer IST Dieser Jüngling?
    Gewiss Эйн Студент?

    ПРОФЕССОР ABRONSIUS:
    Альфред, э-э assistiert Мир.

    Граф фон Krolock:
    Брав Альфред, Kompliment!
    Dies ист майн Сон Герберта!
    Э freut Сич bestimmt.
    Ihr werdet лысый Друзья Sein.

    Герберт:
    Эндлич jemand, дер мир умирает Langeweile nimmt!

    Граф фон Krolock:
    Koukol !!!
    Koukol Wird Sie Auf ММСП Zimmer führen.

    Профессор Abronsius:
    О, пардон, Exzellenz!
    Ich vergaß Ганц Wie Spät эс Schon ист.
    Sie Mussen MUDE зет ...

    Граф фон Krolock:
    Ich бен Эйн Nachtvogel,
    tagsüber Nicht цу gebrauchen ...
    Альфред!
    Vermisst дю Nicht Etwas?

    Альфред:
    Майн Schwamm!

    Граф фон Krolock:
    Уолл дем Манн,
    дер невод Jugend nutzt
    унд Нойе Wege Wagt.
    Уолл дем Манн,
    дер seinem Герц folgt
    унд Nicht Professoren fragt.
    Денн Нур Данн
    Венна дю erwachsen Wirst, Bleibt реж Kein Traum verzagt.

    Wer Чжун IST, Wie Du, унд Interessiert.
    Braucht Keinen senilen Narrn дер IHN kommandiert
    Und überhaupt Nicht versteht, был Dich fasziniert.

    Ich Вайс дю fühlst унд denkst.
    Ich канн Deine Sehnsucht отвергать
    Венна дю мир г

    Смотрите также:

    Все тексты Ivan Ozhogin >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет