Восемнадцать – это яркий сон.
Ты верна, и я опять влюблен.
Восемнадцать - возраст перемен,
Но ничего взамен
Не получит тот, кто побежден.
Я снова падал вниз,
Поднимаясь вверх
По наклонной ветра.
Я твой герой, и твой каприз –
Я награжден посмертно…
Такая игра, игра, игра, игра, игра…
Восемнадцать – сжатие кольца.
Я в плену у твоего лица.
Восемнадцать – радуга и яд,
Но не хочется назад,
Лишь вперед - в предчувствии конца.
Я снова падал вниз,
Поднимаясь вверх
По наклонной ветра.
Я твой герой, и твой каприз –
Я награжден посмертно…
Такая игра, игра, игра, игра, игра…
Восемнадцать – боевой запал.
Я хотел, а, значит, я попал.
Восемнадцать – цель искажена,
Твоя игра – война,
Кажется, я просто проиграл.
Я снова падал вниз,
Поднимаясь вверх
По наклонной ветра.
Я твой герой, и твой каприз –
Я награжден посмертно…
Такая игра, игра, игра, игра, игра…
Eighteen - a vivid dream.
You're right, and I'm in love again.
Eighteen - age change
But nothing in return
Do not get one who is defeated.
I again fell down,
climbing up
An inclined wind.
I'm your hero and your whim -
I was awarded posthumously ...
This game, game, game, game, game ...
Eighteen - compression rings.
I'm a prisoner of your face.
Eighteen - rainbow and poison
But I do not want to back,
Only forward - in anticipation of the end.
I again fell down,
climbing up
An inclined wind.
I'm your hero and your whim -
I was awarded posthumously ...
This game, game, game, game, game ...
Eighteen - fighting fuse.
I wanted to, but then I fell.
Eighteen - the purpose is distorted,
Your Game - War
I think I just lost.
I again fell down,
climbing up
An inclined wind.
I'm your hero and your whim -
I was awarded posthumously ...
This game, game, game, game, game ...