Dis-moi tout ce qui te plaît, qui te plaît de moi
Provocation ou soumission
Dis-moi tout ce que tu veux, que veux tu de moi?
Pour toi je serai caméléon.
C’est toi qui réveille ma curiosité
(Si près de moi je n’ai que toi)
C’est toi qui réveille ma sensualité.
Alors... je te dit je t’aime
Tu es tout pour moi
Tu es mon amour
Tout ce que je vois
C’est toi mon rêve
Ma joie ce n’est que toi
Tu es mon amour
Je serai tout pour toi.
Dis-moi tout ce qui te plaît, qui te plaît de moi
La vraie passion ou la raison
Dis-moi tout ce que tu veux, que veux tu de moi
Pour toi je me ferai légion.
C’est toi qui ravive ma vie à chanter
(Si près de moi je n’ai que toi)
C’est toi qui ravive ma vie à danser.
Je n’ai plus peur de mon lendemain
Ce soir il y a dans mes mains tout le bonheur
Je te contaminerai par mon amour
Je tenterai tout pour toi.
_________________________
Всё для тебя
Перечисли всё, что тебе нравится, что тебе нравится во мне
Как я тебя провоцирую или как подчиняюсь?
Скажи мне, чего ты хочешь, чего ты хочешь от меня?
Для тебя я буду хамелеоном
Это ты пробуждаешь моё любопытство
(Рядом со мной только ты)
Это ты пробуждаешь мою чувственность
Поэтому... Я говорю тебе: «Я тебя люблю»
Ты всё для меня
Ты моя любовь,
Всё, что я вижу
Ты моя мечта
Моя радость лишь ты
Ты моя любовь
Я буду для тебя всем
Перечисли всё, что тебе нравится, что тебе нравится во мне
Истинная страсть или разум?
Скажи мне, чего ты хочешь, чего ты хочешь от меня?
Ради тебя я одолею и полк
Благодаря тебе моя жизнь похожа на песню
(Рядом со мной только ты)
Благодаря тебе моя жизнь похожа на танец
Я больше не боюсь завтрашнего дня
Этим вечером всё счастье у меня в руках
Я заражу тебя своей любовью
Я испробую всё ради тебя