Sébastien: Where did I misplace my faith? Where did I set it down? Which one, the day that I forgot what this was all about?
David: And I came so close to throwing it all away, But I'm taking it back again. So come and rejoice, Come and rejoice. What was lost, is found.
Carlos: Cual es el dia en que olvide Mi fe y mi sentir, Mi vida fue un sinvivir La quiero compartir. (translation: Which is the day in which I forgot my faith and my feel, my life was without-living i want to share it...)
David: Llegue a pensar Dejar todo y olvidar, Pero vuelvo a empezar.
(translation: I started to think to leave everything and forget, but i return to begin.)
Urs: So come and rejoice, Come and rejoice.
Sébastien: And you don't even have to make a sound.
Urs: I feel it in your touch, you say it with your eyes.
Sébastien: What was lost, is found.
So come and rejoice, Come and rejoice. What was lost, is found.
What was lost, is found.
Возрадуйся
Где я потерял свою веру? Где я утратил её? В какой день я забыл, о её сущности?
И я практически выбросил её, Но сейчас я обретаю её вновь. Так приходи и возрадуйся, Приходи и возрадуйся. Что было потеряно — найдено.
В какой день я потерял Мою веру и мое мнение? Моя жизнь была существованием1, Я хочу её разделить.
Я пришел к мысли Оставить все и забыть, Но сегодня я снова начинаю.
Так приходи и возрадуйся, Приходи и возрадуйся. И тебе необязательно что-то говорить. Я чувствую это в твоем прикосновении, твои глаза это говорят Что было потеряно — найдено.
Так приходи и возрадуйся, Приходи и возрадуйся. Что было потеряно — найдено. Что было потеряно — найдено.
1) дословно —«безжизнием» Себастьен: Где я мою веру не находитесь? Где же я поставил ее? Какой из них, на следующий день, что я забыл, что это было все о?
Дэвид: И я пришел так близко, чтобы бросить все это прочь, Но я беру его обратно. Так что приходите и радоваться, Приходи и радуйся. То, что было потеряно, найдено.
Карлос: Cual эс-эль-диам ан дие olvide Mi Fe у мили Sentir, Mi Vida ФРУ ип sinvivir La Quiero Compartir. (Перевод: Какой день, в котором я забыл моя вера и мое чувство, моя жизнь была без живущих я хочу поделиться этим ...)
Дэвид: Llegue в Pensar Dejar TODO у Olvidar, Перо Vuelvo в empezar.
(Перевод: я начал думать оставить все и забыть, но я вернусь, чтобы начать.)
Урс: Так что приходите и радоваться, Приходи и радуйся.
Себастьен: И вы не должны даже сделать звук.
Урс: Я чувствую это в ваши прикосновения, вы это говорите с вашими глазами.
Себастьен: То, что было потеряно, найдено.
Так что приходите и радоваться, Приходи и радуйся. То, что было потеряно, найдено.
То, что было потеряно, найдено.
Возрадуйся
Где я потерял свою веру? Где я утратил её? В какой день я забыл, о её сущности?
И я практически выбросил её, Но сейчас я обретаю её вновь. Так приходи и возрадуйся, Приходи и возрадуйся. Что было потеряно - найдено.
В какой день я потерял Мою веру и мое мнение? Моя жизнь была существованием1, Я хочу её разделить.
Я пришел к мысли Оставить все и забыть, Но сегодня я снова начинаю.
Так приходи и возрадуйся, Приходи и возрадуйся. И тебе необязательно что-то говорить. Я чувствую это в твоем прикосновении, твои глаза это говорят Что было потеряно - найдено.
Так приходи и возрадуйся, Приходи и возрадуйся. Что было потеряно - найдено. Что было потеряно - найдено.
1) дословно - «безжизнием» Смотрите также: | |