• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ich bete an die Macht der Liebe - Коль славен наш Господь в Сионе

    Исполнитель: Ich bete an die Macht der Liebe
    Название песни: Коль славен наш Господь в Сионе
    Дата добавления: 23.01.2015 | 01:14:28
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ich bete an die Macht der Liebe - Коль славен наш Господь в Сионе, а также перевод песни и видео или клип.
    Коль славен наш Господь в Сионе,
    Не может изъяснить язык.
    Велик он в небесах на троне,
    В былинах на земле велик.
    Везде, Господь, везде Ты славен,
    В нощи, во дни сияньем равен.

    Тебя Твой агнец златорунный
    В себе изображает нам;
    Псалтырью мы десятиструнной
    Тебе приносим фимиам.
    Прими от нас благодаренье,
    Как благовонное куренье.

    Ты солнцем смертных освещаешь,
    Ты любишь, Боже, нас как чад,
    Ты нас трапезой насыщаешь
    И зиждешь нам в Сионе град.
    Ты грешных, Боже, посещаешь
    И плотию Твоей питаешь.

    О Боже, во твоё селенье
    Да внидут наши голоса,
    И взыдет наше умиленье,
    К тебе, как утрення роса!
    Тебе в сердцах алтарь поставим,
    Тебе, Господь, поём и славим!

    Долгое время гимн "Коль славен" служил гимном Российской империи, вплоть до замены его на "Боже, царя храни". С августа 1918 г. эти мелодии были заменены международным пролетарским гимном - "Интернационалом" и траурной песнью "Вы жертвою пали".



    "Коль славен..." своей душевностью и хрустальной чистотой создавал возвышенное настроение. Предполагают, что мелодия была создана между 1790 и 1801 гг. "Коль славен..." входил в ритуал производства юнкеров в офицеры, звучал после артиллерийского залпа и сигнала горнистов "на молитву, шапки долой!" С 1856 г. по октябрь 1917 г. главная башня Московского Кремля - Спасская - тридцатью семью колоколами вызванивала гимн Бортнянского ежедневно в 15 и 21 час (в 12 и 18 часов оттуда разносились звуки "Преображенского марша").

    Русский духовный (нецерковный) гимн. Он был рожден талантом русского композитора Дмитрия Бортнянского (1751-1825) на основе народных и церковных напевов. Слова написаны М.М. Херасковым. На протяжении долгих лет "Коль славен" являлся неофициальным гимном российского масонства и исполнялся братьями на каждом собрании во время застольной ложи хором.
    Glorious our Lord in Zion,
    Can not Explain to language.
    He is great in heaven on the throne,
    In the epics on earth is great.
    Everywhere, the Lord, all you nice,
    In the night, in the days of radiance is.

    Your lamb you zlatorunny
    In itself shows us;
    We Psalter of ten
    You bring incense.
    Accept from us Thanksgiving
    Like incense.

    You mortals sun lights,
    Do you love God, we as children,
    You have a meal satisfiest
    And zizhdesh us in Zion degrees.
    You wicked, O God, to visit
    And thy flesh to feed.

    O God, in your The village in
    Yes vnidut our voices,
    And vzydet our emotion,
    To you, as the morning dew!
    You put in the hearts of the altar,
    You, Lord, sing and praise!

    For a long time the anthem & quot; Glorious & quot; served as the anthem of the Russian Empire, until replaced it on the & quot; God Save the Tsar & quot ;. Since August 1918, these tunes have been replaced by an international proletarian anthem - & quot; International, & quot; and mourning song & quot; You fell a victim & quot ;.

     

     & Quot; Glorious ... & quot; his sincerity and purity of crystal creating a sublime mood. It is believed that the melody was created between 1790 and 1801. & Quot; Glorious ... & quot; was a ritual production cadets in officers sounded after volley of artillery and signal buglers & quot; to prayer, hats off! & quot; From 1856 till October 1917 the main tower of the Moscow Kremlin - Spassky - thirty-seven bells vyzvanivaet anthem Bortnyansky daily in 15 and 21 hours (at 12 and 18 hours there echoed sounds & quot; Transfiguration march & quot;).

    Russian spiritual (non-church) anthem. He was born talent Russian composer Dmitri Bortniansky (1751-1825) on the basis of folk and church singing. Words are spelled MM Kheraskov. For many years, & quot; Glorious & quot; is the unofficial anthem of the Russian Freemasonry and brothers performed at every meeting during a drinking lodges chorus.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет