I haven't flown in my dreams Since i was at least eleven So now I sleep when I fly Just to get even
I drive with no lights on Whenever there's a full moon And tend to sing along with the radio on When I don't know the tune
I got one hand on the wheel One's holding my coffee And am still holding the phone talking to you I hope to remain so severely talented At least for another mile or two
I'm doing it now In case he's looking down on me When I was a child My daddy taught me how to steer with my knee Since he left this world it hasn't felt right All the endless hours appear so finite
Here in the shadow Of an old dead volcano You could almost smell it When the sulfur used to wreak
Here in the shadow Of an old dead volcano Havoc in the hammock Swaying below Picacho Peak
(.. . all together now) ------------------------------ Я не летал во сне, По меньшей мере, с тех пор, как мне было 11 лет, Так что теперь я сплю во время перелётов Просто чтобы восстановить справедливость...
Я еду с выключенными фарами Всякий раз, когда в небе полная луна, И частенько подпеваю включенному радио, Когда мелодия мне незнакома...
Одна рука — на руле, Другая — держит кофе, И я всё ещё удерживаю телефон, разговаривая с тобой Надеюсь оставаться столь же безмерно талантливым Хотя бы на протяжении следующих пары миль...
Я делаю это сейчас, На случай если он смотрит на меня сверху: Когда я был ребёнком, Мой папа учил меня, как рулить коленкой... С тех пор, как он покинул этот мир, всё как-то не так... Кажется, что всем бесконечным часам суждено уйти...
Здесь, в тени Старого потухшего вулкана, Когда-то можно было едва ли не почуять, Как оседает сера...
Здесь, в тени Старого потухшего вулкана, Опустошение в гамаке Раскачивается под Пикачо-Пик...
(... теперь все вместе) I haven't flown in my dreams Since i was at least eleven So now I sleep when I fly Just to get even
I drive with no lights on Whenever there's a full moon And tend to sing along with the radio on When I don't know the tune
I got one hand on the wheel One's holding my coffee And am still holding the phone talking to you I hope to remain so severely talented At least for another mile or two
I'm doing it now In case he's looking down on me When I was a child My daddy taught me how to steer with my knee Since he left this world it hasn't felt right All the endless hours appear so finite
Here in the shadow Of an old dead volcano You could almost smell it When the sulfur used to wreak
Here in the shadow Of an old dead volcano Havoc in the hammock Swaying below Picacho Peak
(.. . all together now) ------------------------------ Я не летал во сне, По меньшей мере, с тех пор, как мне было 11 лет, Так что теперь я сплю во время перелётов Просто чтобы восстановить справедливость...
Я еду с выключенными фарами Всякий раз, когда в небе полная луна, И частенько подпеваю включенному радио, Когда мелодия мне незнакома...
Одна рука — на руле, Другая — держит кофе, И я всё ещё удерживаю телефон, разговаривая с тобой Надеюсь оставаться столь же безмерно талантливым Хотя бы на протяжении следующих пары миль...
Я делаю это сейчас, На случай если он смотрит на меня сверху: Когда я был ребёнком, Мой папа учил меня, как рулить коленкой... С тех пор, как он покинул этот мир, всё как-то не так... Кажется, что всем бесконечным часам суждено уйти...
Здесь, в тени Старого потухшего вулкана, Когда-то можно было едва ли не почуять, Как оседает сера...
Здесь, в тени Старого потухшего вулкана, Опустошение в гамаке Раскачивается под Пикачо-Пик...
(... теперь все вместе) Смотрите также: | |