The flag high! The ranks tightly closed!
SA marches with a calm, firm pace.
Comrades whom Red Front and Reaction shot dead
March in spirit within our ranks.
[Make] The street free for the brown battalions;
[Make] The street free for the SA man!
Already millions are looking to the swastika, full of hope;
The day of freedom and bread is dawning.
Rollcall has sounded for the last time!
We are all prepared for the fight!
Soon Hitler-flags will flutter over barricades.
Our servitude will not last much longer now!
The flag high! The ranks tightly closed!
SA marches with a calm, firm pace.
Comrades whom Red Front and Reaction shot dead
March in spirit within our ranks.
Die Fahne hoch! Die Reihen fest geschlossen!
SA marschiert mit ruhig festem Schritt.
Kameraden, die Rotfront und Reaktion erschossen,
Marschieren im Geist in unseren Reihen mit.
Die Straße frei den braunen Batallionen.
Die Straße frei dem Sturmabteilungsmann!
Es schaun aufs Hakenkreuz voll Hoffnung schon Millionen.
Der Tag für Freiheit und für Brot bricht an!
Zum letzten Mal wird nun Appell geblasen!
Zum Kampfe steh'n wir alle schon bereit!
Bald flattern Hitlerfahnen über Barrikaden.
Die Knechtschaft dauert nur noch kurze Zeit!
Die Fahne hoch! Die Reihen fest geschlossen!
SA marschiert mit ruhig-festem Schritt.
Kameraden, die Rotfront und Reaktion erschossen,
Marschieren im Geist in unseren Reihen mit.