I was not aware of them at all. I only have sons and small sons so I had no teenage girls around me to explain to me what these books were about. But my husband and I did go to the bookstore that day to get them and we were kind of shocked at the covers alone of teen books these days. Cuz it does not look like the teen section of my youth. It really doesn't. I was like "Whoa!" I mean, I think the most scandalous was, like, V.C. Andrews, like, you know, flowers in the attic or whatever it was. That was it, you know. And these are totally different. I guess it's a sign of the times, it's evolution and things that were forbidden in my youth are now like the norm.
Я не знал о них вообще. У меня есть только сыновей и маленьких сыновей, так что у меня не было девочек-подростков вокруг меня , чтобы объяснить мне, что эти книги были о . Но мой муж и я пошел в книжный магазин, в тот же день , чтобы получить их , и мы были своего рода шокированы обложках одна из книг подростков в эти дни . Потому что он не похож на раздел подростка моей юности . Это действительно не имеет . Я был, как " Вау ! " Я имею в виду , я думаю, самый скандальный был, как , зампред Эндрюс , как вы знаете , цветы на чердаке или что там было . Это было это , вы знаете . И это совершенно разные. Я предполагаю, что это знамение времени , это эволюция и все , что в моей юности были запрещены теперь , как норма.