alas! how mighty indeed the cruel barrier i see betwixt my inmost contentment and me! now peace and i are strangers grown. i languish till my grief’s seed is known…
when my stirred mind’s tormented nature shall her pristine form regain?
to fate i’ll sue, of all other means bereft… the only refuge for the wretched left!
native of fear, for of other feel none can then fear such ferocious dolour contain… ecliptic fear – thine this universal frame! as thou, oh subterrean ent*ty expand’st thy monumental wings before my pious awe.
to fate i’ll sue, of all other means bereft… the only refuge for the wretched left! yet, o hard onerous fate! myself – now grotesquely reduc’d to seek the counsel of those i once abhorred!
but sweet as sudden sight to the blind, or obtained freedom to the slave, the looming sombre shades of mind, by my decrypted future shall be swept away!
thus in the fatal depths of night, abandoned from all warmth of light, the sightless horrid shape invoked, by mastery of elder folk…
“what would’st thou…?”
…that by thy art thou bring’st me up my lot. refuse me not thy aid in this distress! thy eyeless gaze pierces all shadows… reveal destiny before me!
“fate lies deep concealed within, and naught could’st thou do preventing what looms o’er thy path!”
impious fool! of race accurs’d and from all that race the worst! impious fool! instantly unveil my very fate or rid my presence of a sight i hate!
“thou artful wretch! deep into thyself direct thy straining eyes, and hence be taught, what in thy heart’s depth lies! trapped in thy own captive dungeon, indeed, for thou, an ignominious fate is decreed! the sp*wns of thy conceptions all shall in one immense ruin fall!”
faugh! no more, i’ll hear no more…!
“take for thyself, foolish subject, examine and dig with mind’s chisel deep into unspoilt reason itself… and thus find – truth…?” Увы! как могущественны действительно жестокий барьер я вижу моей сокровенной между довольством и меня! Теперь мир и я чужие взрослые. я томиться до семя мое горе, как известно ...
когда мучает природа моего перемешиваемой ума должен ее первозданной форме восстановить?
судьбе я буду судиться, всех других средств, лишенная ... единственным убежищем для несчастный слева!
родом из страха, для другого чувства никто не может потом бояться таких свирепым содержат ... печаль эклиптики страх - это твое универсальная рама! как ты, ой subterrean * ЛОР ти expand'st твои монументальные крылья до моего набожного благоговения.
судьбе я буду судиться, всех других средств, лишенная ... единственным убежищем для несчастный слева! тем не менее, о трудно обременительным судьба! я - теперь гротескно reduc'd искать адвоката из тех, кого я когда-то вознегодовал!
но сладкий, как внезапное зрение слепым, или получить свободу рабу, надвигающейся мрачные оттенки ума, моим расшифрованного будущем должны быть сметены!
Таким образом, в фатальных глубинах ночи, отказались от всего тепла света, Слепой противный форма вызывается, по мастерству старшего народа ...
"Что would'st ты ...?"
... Что искусством твоей ты bring'st меня жребий мой. отказать мне не помощь твоя в беде! твой безглазое взгляд пронзает все тени ... раскрыть судьбу передо мной!
"Судьба лежит глубоко скрыт внутри, и ничто не делай could'st предотвращение того, что маячит o'er пути Твоего! "
нечестивый дурак! расы accurs'd и от всей этой гонки худшего! нечестивый дурак! мгновенно раскрыть саму мою судьбу или избавиться от моего присутствия взгляда я ненавижу!
"Ты коварный негодяй! глубоко в себя прямые твои напрягая глаза, и, следовательно, учить, что в сердце твоем в глубине лжи! захваченных в плен твоей собственной темнице, в самом деле, ибо Ты, позорная судьба распорядилась! то зр * WNS из концепций все твои ни в одной огромной разрухи упасть! "
Фу! не более, я не буду слышать больше нет ...!
"Взять за себя, глупо при условии, исследовать и копать с долотом ума глубоко в самой нетронутой причине ... и таким образом найти - правда ... "? Смотрите также: | |