No flesh shall be spared
From the weakness of the mind,Omnissiah save us From the lies of the Antipath,circuit preserve us From the rage of the Beast,iron protect us From the temptations of the Flashlord,silica cleanse us From the ravages of the Destroyer,anima shield us From this rotting cage of biomatter, Machine God set us free
Omnissiah Omnissiah
There is no truth in flesh,only betrayal There is no strength in flesh,only weakness There is no Constancy in flesh,only decay There is no certainty in flesh but death
From the weakness of the mind,Omnissiah save us From the lies of the Antipath,circuit preserve us From the rage of the Beast,iron protect us From the temptations of the Flashlord,silica cleanse us From the ravages of the Destroyer,anima shield us
From the weakness of the mind,Omnissiah save us From this rotting cage of biomatter, Machine God set us free
Omnissiah Omnissiah
Перевод:
Всякую плоть да не сохрани!
От слабости разума, Oмниссия, спаси нас! От лжи Антипата, электрическая цепь, сохрани нас! От гнева Зверя, железо, защити нас! От искушений Повелителя плоти, кремний, очисти нас! От ярости Разрушителя, анима, огради нас! От этой гниющей клетки биоматерии, Бог Машина, освободи нас!
Омниссия! Омниссия!
Нет правды в плоти - только предательство. Нет силы в плоти - только слабость. Нет постоянства в плоти - только разложение. Нет определенности в плоти - только Смерть. Никакая плоть не будет пощадить
От слабости разума Омниссия спаси нас От лжи Антипата, цепь сохранит нас От ярости Чудовища нас защищает железо От соблазнов Повелителя вспышек кремнезем очищает нас Анима защищает нас от разрушительных действий Разрушителя. Из этой гниющей клетки биоматериала, Бог машины освободил нас
Омниссия Омниссия
Нет правды во плоти, только предательство В плоти нет силы, только слабость В плоти нет постоянства, только разложение Нет уверенности во плоти, кроме смерти
От слабости разума, Омниссия, спаси нас От лжи Антипата, цепь сохранит нас От ярости Чудовища нас защищает железо От соблазнов Повелителя вспышек кремнезем очищает нас Анима защищает нас от разрушительных действий Разрушителя.
От слабости разума, Омниссия, спаси нас Из этой гниющей клетки биоматериала, Бог машины освободил нас
Омниссия Омниссия
Перевод:
Всякую плоть да не сохранилась!
От слабости разума, Омниссия, спаси нас! От лжи Антипата, электрическая цепь, сохрани нас! От гнева Зверя, железо, защити нас! От искушений Повелителя плоти, кремний, очисти нас! От ярости Разрушителя, анима, огради нас! От этой гниющей клетки биоматерии, Бог Машина, освободи нас!
Омниссия! Омниссия!
Нет правды в плоти - только предательство. Нет силы в плоти - только слабость. Нет постоянства в плоти - только разложение. Нет определенности в плоти - только Смерть. Смотрите также: | |