Bana bi baktı, beni bi gördü Beni bi süzdü, bana sokuldu Bu da demek ki, bu da demek ki Ne demekti ki? ne demekti ki? Soruyu sordum, ona ne sordum? Soruyu sordum.
Sen bana mı baktın? Beni mi gördün? Beni mi süzdün? Elimi tuttun Yanıma geldin, belimi kırdın, sesimi duydun. Bak, bak haline kül oldun dimi? Eridin. Bana mı baktı? Beni mi gördü? Bunu mu gördü? Beni mi sevdi? Beni mi öptü? Bana mı sordu? Elimi kaptı.
Vah! vah halime. Emin olursam iyi Yine mi vardı? Beni bi gördü,
Soruyu sordu, Soru mu sordu? Soru mu sordu? Bana mı sordu?
Vah! vah halime. Sensin sözüm sana; Kulun oldum, köpek oldum. Biri mi gördü halimi? Biri mi vurdu, biri mi bozdu Bu ruh dengemi Bak halime, Bir an olsun gülmedim.
Beni bi durdur, Beni bi durdur, Dilimi durdur, Sesimi durdur, Bana bi doktor. Gör halime bak beynime yaşlandığımı bilemedim.
Паранойя
Посмотрела на меня, увидела меня Ласково взглянула, подошла ко мне И это значит, что... это значит, что... А что же это значит, что же это значит?.. Задал я вопрос, а что же я "задал"-то? ах да, задал я вопрос:
"На меня ли ты посмотрела, меня ли увидела меня ли приласкала взглядом и взяла за руку?" Подошла ко мне, сделала меня ни на что не годным, услышала меня "Посмотрите же, взгляните на него. Тебя уже нет, ты исчез, ведь так?"
На меня ли посмотрела, меня ли увидела Вот это ли увидела, меня ли полюбила Меня ли поцеловала, меня ли спросила, за руку схватила? Ох, ох, ох, что же это со мной, да нет, я в порядке, если конечно можно быть в этом уверенным
Кто-то был? меня ли увидел этот кто-то? Задал вопрос, а вопрос ли он задал? Вопрос ли он задал, и мне ли он его задал? Ох, ох, ох, что же это со мной...
К тебе я обращаюсь, к тебе Я стал твоим рабом, я стал твоим псом, видит ли кто-то, во что я превратился Кто же это так повредил мой рассудок Посмотри на меня, я не улыбался ни секунды
Останови же меня, останови! Останови мой язык, останови мою речь! Доктора мне! Посмотри на меня, осмотри мой мозг А было ли всё это, не понять... He looked at me, saw me It drained me, it stung me This means that this means that What did that mean? what did that mean? I asked the question, what did I ask him? I asked the question.
Did you look at me? Did you see me? Did you strain me? You took my hand You came to me, you broke my waist, you heard my voice. Look, look, you became ash, right? Melt. He looked at me? Did he see me? Did he see that? Did he love me? Did he kiss me? He asked me? He grabbed my hand.
Vahe! woe to me Good if i'm sure Had it again? He saw me,
He asked the question, asked the question? Did he ask a question? He asked me?
Vahe! woe to me You are my so-called; I became your servant, I became a dog. Has anyone seen it? Did someone hit or break This soul balance Look at me I didn't laugh for a moment.
Stop me, Stop me, Stop my tongue, Stop my voice, A doctor to me. See, look at me, I didn't know I was getting old on my brain.
Паранойя
Посмотрела на меня, увидела меня Ласково взглянула, подошла ко мне И это значит, что ... это значит, что ... А что же это значит, что же это значит? .. Задал я вопрос, а что же я "задал" -то? ах да, задал я вопрос:
"На меня ли ты посмотрела, меня ли увидела меня ли приласкала взглядом и взяла за руку? " Подошла ко мне, сделала меня ни на что не годным, услышала меня "Посмотрите же, взгляните на него. Тебя уже нет, ты исчез, ведь так?"
На меня ли посмотрела, меня ли увидела Вот это ли увидела, меня ли полюбила Меня ли поцеловала, меня ли спросила, за руку схватила? Ох, ох, ох, что же это со мной, да нет, я в порядке, если конечно можно быть в этом уверенным
Кто-то был? меня ли увидел этот кто-то? Задал вопрос, а вопрос ли он задал? Вопрос ли он задал, и мне ли он его задал? Ох, ох, ох, что же это со мной ...
К тебе я обращаюсь, к тебе Я стал твоим рабом, я стал твоим псом, видит ли кто-то, во что я превратился Кто же это так повредил мой рассудок Посмотри на меня, я не улыбался ни секунды
Останови же меня, останови! Останови мой язык, останови мою речь! Доктора мне! Посмотри на меня, осмотри мой мозг А было ли всё это, не понять ... Смотрите также: | |