Me mia piroga fevgeis kai girizeis
tis ores pou agrievei i vrohi
sti gi ton Visigotthon armenizeis
kai se kerdizoun kipoi kremastoi
ma ta ftera sou sigoprionizeis
Skepase armira to gimno kormi sou
sou ‘fera ap’ tous Delfous gliko nero
sta dio eipes pos tha kopei i zoi sou
kai prin prolavo tris na s’ arnitho
skouriase to kleidi tou paradeisou
To karavani trehei mes sti skoni
kai tin treli sou kinigaei skia
pos na imerepsei o nous m’ ena sentoni
pos na dethei i Mesogeios me shoinia
agapi pou se legam’ Antigoni
Poia nihtodia to fos sou ehei parei
kai se poio galaksia na se vro
edo einai Attiki faio ntamari
ki ego ena pedio volis ftino
pou askountai vrizontas ksenoi fantaroi
English
In a pirogue you set off and wander
during the hours that the rain gets heavier
you're sailing to the land of the Visigoths
and you're fascinated by hanging gardens
but you are gently sawing-off your own wings...
Saltiness covered your naked body
I brought you fresh water from Delphi
you said your life would be cut in half
and before i had time to deny you three times
The paradise's key had already rusted...
The caravan is rushing through the dirt
chasing after your demented shadow
how can the mind find its peace in a bed-sheet..?
how can the Mediterranean sea be tied with ropes...?
...Love... who we used to call Antigoni
Which string of nights has taken away your light ..?
and in which galaxy shall i spot you..?
This here is Attica, a dreary quarry
and all I am is a cheap shooting range
where foreign troops are cursing as they train...