inaka no shiroi aze michi de
hokorippoi kaze ga tachi tomaru
jibeta ni petan to shagamikomi
yatsu raga bi tama hajiiteru
gingingiragira no
taiyou nandesu
gingingiragira no
natsu nandesu
chinju no mori ha fukamidori
mai orite kita shizukesa ga
furui chaya no misesaki ni
darekasan to burasagaru
hoshi tsuku tsuku no
semi no koe desu
hoshi tsuku tsuku no
natsu nandesu
higasa kurukuru boku ha taikutsu
higasa kurukuru boku ha taikutsu
soramoyou no nui me wo tadotte
ishidatami wo kake nuke ruto
natsu ha toori ame to isshoni
tsure tatteitte shimau no desu
monmon mokomoko no
nyuudougumo desu
monmon mokomoko no
natsu nandesu
higasa kurukuru boku ha taikutsu
higasa kurukuru boku ha taikutsu
On a white country road
The dusty breeze stands still.
I drop down to the floor with a bump,
as some kids play marbles.
Shine-shine, glitter-glitter
Well, it’s the sun
Shine-shine, glitter-glitter
Well, it’s the summer
The deep green of the shrine grove
A solemn silence has fallen.
An old tearoom
Someone swings from the store front
Chirp-chirp
It’s the voice of the cicadas
Chirp-chirp
Well, it’s the summer
Parasol spin-spin, and I’m bored
Parasol spin-spin, and I’m bored
Chasing stitches in the sky,
And when I cross some paving stones
A summer shower
Comes along with it.
Worry-worry, fluffy-fluffy
Big summer rainclouds
Worry-worry, fluffy-fluffy
Well, it’s summer…
Parasol spin-spin, and I’m bored
Parasol spin-spin, and I’m bored