ki ga tsuitara onaji men bakari purei soshite itsumo onaji basho de shinu akiramezu ni kieru ashiba ni chousen surukedo, sugu ni shita ni ochiru yo
aitemu nigou ga areba raku ni mukou no kishi made tsuku kedo nankai yattemo nankai yattemo Ea-man ga taosenai yo ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru taimu renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
ki ga tsuitara raifu mou sukoshi shika nai soshite itsumo soko de E-kan tsukau akiramezu ni Ea-man made tadoritsuku keredo, sugu ni zanki nakunaru
ri-fu shi-rudo ga areba raku ni Ea-man o taoseru kedo nankai yattemo nankai yattemo uddo-man ga taosenai yo ochiru konoha wa nankai yattemo yokerenai ushiro ni sagatte kyori o tottemo izure wa kyori o tsumerareru taimu renda mo tameshite mitakedo aitsu no janpu wa kugurenai dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
aitemu nigou ga areba raku ni mukou no kishi made tsuku kedo nankai yattemo nankai yattemo Ea-man ga taosenai yo ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru taimu renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
Перевод: И вдруг заметил я,один и тот же уровень проходя, Что постоянно в том же месте умираю я. Волю собрав в кулак, бросаю вызов исчезающим ступенькам, но опять вниз проваливаюсь сразу, блин!
Если б у меня был айтем номер два, тогда легко бы я до берега добрался, но, ведь, В какой раз уже, в какой раз уже не могу я завалить эйрмена, и От смерчей уже в какой раз никак не увернусь! Если я прыгну за спину, нападая - рано или поздно ветром сдует меня. На кнопку старт часто жать я пробовал, но против смерчей смысла в этом нету вообще! И чтобы точно потом его уже победить, я до конца сохраняю энергию в баночках "Е"...
Вдруг замечаю я, что жизни нет уже почти у меня. И как всегда на этом месте банку я беру. Волю собрав в кулак, до эйрмена добираюсь я, но вот момент и от жизней не осталось и следа.
Лиф шилд был бы у меня , тогда легко бы было эйрмена завалить, но В какой раз уже, в какой раз уже не могу я завалить вудмена, и От листопада в какой раз никак не увернусь! Прыжком назад убегу, но почему-то полюбому он всё ближе и всё ближе ко мне. На кнопку старт часто жать я пробовал, но прыгает он так что сквозь него не пройти! И чтобы точно потом его уже победить я до конца сохраняю энергию в баночках "Е".
Если б у меня был айтем номер два, тодга легко бы я до берега добрался, но, ведь, В какой раз уже, в какой раз уже не могу я завалить эйрмена, и От смерчей уже в какой раз никак не увернусь, Если я прыгну за спину, нападая - рано или поздно ветром сдует меня. На кнопку старт часто жать я пробовал, но против смерчей смысла в этом нету вообще. И чтобы точно потом его уже победить, я до конца сохраняю энергию в баночках "Е"...
Не могу завалить... ki ga tsuitara onaji men bakari purei soshite itsumo onaji basho de shinu akiramezu ni kieru ashiba ni chousen surukedo, sugu ni shita ni ochiru yo
aitemu nigou ga areba raku ni mukou no kishi made tsuku kedo nankai yattemo nankai yattemo Ea-man ga taosenai yo ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru taimu renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
ki ga tsuitara raifu mou sukoshi shika nai soshite itsumo soko de E-kan tsukau akiramezu ni Ea-man made tadoritsuku keredo, sugu ni zanki nakunaru
ri-fu shi-rudo ga areba raku ni Ea-man o taoseru kedo nankai yattemo nankai yattemo uddo-man ga taosenai yo ochiru konoha wa nankai yattemo yokerenai ushiro ni sagatte kyori o tottemo izure wa kyori o tsumerareru taimu renda mo tameshite mitakedo aitsu no janpu wa kugurenai dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
aitemu nigou ga areba raku ni mukou no kishi made tsuku kedo nankai yattemo nankai yattemo Ea-man ga taosenai yo ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru taimu renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
Перевод: И вдруг заметил я, один и тот же уровень проходя, Что постоянно в том же месте умираю я. Волю собрав в кулак, бросаю вызов исчезающим ступенькам, но опять вниз проваливаюсь сразу, блин!
Если б у меня был айтем номер два, тогда легко бы я до берега добрался, но, ведь, В какой раз уже, в какой раз уже не могу я завалить эйрмена, и От смерчей уже в какой раз никак не увернусь! Если я прыгну за спину, нападая - рано или поздно ветром сдует меня. На кнопку старт часто жать я пробовал, но против смерчей смысла в этом нету вообще! И чтобы точно потом его уже победить, я до конца сохраняю энергию в баночках "Е" ...
Вдруг замечаю я, что жизни нет уже почти у меня. И как всегда на этом месте банку я беру. Волю собрав в кулак, до эйрмена добираюсь я, но вот момент и от жизней не осталось и следа.
Лиф шилд был бы у меня, тогда легко бы было эйрмена завалить, но В какой раз уже, в какой раз уже не могу я завалить вудмена, и От листопада в какой раз никак не увернусь! Прыжком назад убегу, но почему-то полюбому он всё ближе и всё ближе ко мне. На кнопку старт часто жать я пробовал, но прыгает он так что сквозь него не пройти! И чтобы точно потом его уже победить я до конца сохраняю энергию в баночках "Е".
Если б у меня был айтем номер два, тодга легко бы я до берега добрался, но, ведь, В какой раз уже, в какой раз уже не могу я завалить эйрмена, и От смерчей уже в какой раз никак не увернусь, Если я прыгну за спину, нападая - рано или поздно ветром сдует меня. На кнопку старт часто жать я пробовал, но против смерчей смысла в этом нету вообще. И чтобы точно потом его уже победить, я до конца сохраняю энергию в баночках "Е" ...
Не могу завалить ... Смотрите также: | |