Disillusion, recovery at home.
Faith disintegrated, his lament, his oath.
Accused of High Treason, plotting the attempt.
Mistaken conspirator, a Field Marshal condemned.
The choice between dishonor and death by cyanide.
Succumbed to his injuries, silenced suicide.
Father, husband, Desert Fox, loyal serving man.
A farewell with dignity, baton in his left hand.
"Wie wird das Urteil der Geschichte über mich
lauten? Wenn ich Erfolg habe, werden alle anderen
den Ruhm beanspruchen. Aber wenn ich scheitere,
wird jeder meinen Kopf fordern."
Разочарование , восстановление дома.
Вера распалось , его плач , его клятву .
Обвиняемый в государственной измене , откладывая попытку .
Ошибочное заговорщиком , фельдмаршал осудил .
Выбор между бесчестьем и смертью цианидом .
Поддалась его травмы , глушителем самоубийства .
Отец , муж , Лис пустыни , верный служилый человек .
Прощание с достоинством , дубинки в левой руке .
" Wie WIRD дас Urteil дер Geschichte über Mich
Lauten ? Венна Ich Erfolg хабе , Werden Alle Anderen
ден Ruhm beanspruchen . Aber Венна Ich scheitere ,
вирда Jeder meinen Kopf fordern " .