Երբ բաց եղան գարնան կանաչ դռները, Քնար դառան աղբիւրները Բինկէօլի, Շարուեշարան անցան զուգուած ուղտերը, Եարս էլ գնաց եայլաները Բինկէօլի։
Անգին եարիս լոյս երեսին կարօտ եմ, Նազուկ մէջքին, ծով ծամերին կարօտ եմ, Քաղցր լեզուին, անուշ հոտին կարօտ եմ, Սեւ աչքերով էն եղնիկին Բինկէօլի։
Պաղ պաղ ջրեր,պապակ շուրթս չի բացուի, Ծուփ ծուփ ծաղկունք, լացող աչքս չի բացուի, Դեռ չտեսած եարիս, սիրտս չի բացուի, Ինձ ինչ՞, աւաղ՜, բլբուլները Բինկէօլի։
Մոլորուել եմ, ճամբաներին ծանօթ չեմ, Բիւր լիճերին, գետ ու քարին ծանօթ չեմ, Ես պանդուխտ եմ, էս տեղերին ծանօթ չեմ, Քուրիկ ասա, որն՞ է ճամբան Բինկէօլի։ Когда зеленые двери весны были открыты, Knar Daran Source Binkeol, Шарушара прошла парные верблюды, Ярс также пошел в Binkel Yayrenus.
Я скучаю по свету бесценных нами. Назук учиться, я полу-открытие, Я длинный сладкий язык, сладкий запах, Олень Бинкил с черными глазами.
Холодное масло, губы дедушки не будут открыты, Удар цветка цветок, плачущий глаз не будет открыт, Ярис, кто еще не видел, не открыт, Что, или она, блубь бинкиола.
Я потерян, я не знаком с дорогами. Дальше к озерам, река и камень не известны, Я незнакомец, я не знаком с этими местами. Курик скажи мне, что такое путь к бинкиолу? | |