özledim seni
Я соскучился по тебе
özledim seni bu gün sebep yokken
Я соскучился по тебе, когда нет на это причины
uzansam hayallere dokunurum sandım bak
Смотри, я думал, что дотронусь до мечты, если протяну руку
yıllar geçmiş üstümüzden
Годы проходят мимо нас
hala ilk günkü gibi aklımdasın
Ты всё ещё у меня в мыслях, как и в первый день
özledim seni özledim seni
Я соскучился по тебе, я соскучился по тебе
özledim seni özledim seni
Я соскучился по тебе, я соскучился по тебе
sen doğdun
Ты родилась
en güzel cümlenin en güzel öznesi
Самый прекрасный субъект самых прекрасных предложений
tanrının unuttuğu bu kentte
В забытом Богом городе
cennetten düşen bi manzara gibi
Как вид, выпавший из рая
özledim seni özledim seni
Я соскучился по тебе, я соскучился по тебе
özledim seni özledim seni
Я соскучился по тебе, я соскучился по тебе
söylenecek çok sözüm vardı
Мне было, что сказать
hepsi yarım kaldı
Всё осталось незаконченным
neler ummuştum hayattan
И чего я ждал от жизни
elimde ne kaldı
И что у меня осталось в руках
kırılan kalbim miydi yoksa
Или это было моё разбитое сердце?
karnımdaki bu sancıyla
С болью в животе
küflenmiş ruhum unutmadı
Моя заплесневелая душа не забыла
unutmadı seni hala
Не забыла тебя до сих пор
özledim seni özledim seni
Я соскучился по тебе, я соскучился по тебе
özledim seni özledim seni...
Я соскучился по тебе, я соскучился по тебе
Özledim Seni.
I miss you
ÖZLEDIM SENI BU GÜN SEBEP YOKKEN
I missed you when there is no reason
Uzansam Hayallere Dokunurum Sandım Bak
Look, I thought I would touch the dream if I stretched my hand
Yıllar Geçmiş Üstümüzden.
Years pass by us
Hala Ilk Günkü Gibi Aklımdasın
You still have in my thoughts as on the first day
ÖZLEDIM SENI ÖZLEDIM SENI
I missed you, I missed you
ÖZLEDIM SENI ÖZLEDIM SENI
I missed you, I missed you
Sen Doğdun.
You were born
EN GÜZEL CÜMLENIN EN GÜZEL ÖZNESI
The finest subject of the most excellent offers
Tanrının Unuttuğu BU Kentte
In the forgotten god city
Cennetten Düşen Bi Manzara Gibi
As a view that fell out of paradise
ÖZLEDIM SENI ÖZLEDIM SENI
I missed you, I missed you
ÖZLEDIM SENI ÖZLEDIM SENI
I missed you, I missed you
Sözüm Vardı Sözüm
I was what to say
Hepsi Yarım Kaldı.
Everything left unfinished
Neler Ummuştum Hayattan.
And what I was waiting for from life
ELIMDE NE KALDı.
And that I have left in my hands
Kırılan Kalbim Miydi Yoksa
Or was it my broken heart?
Karnımdaki Bu Sancıyla
With abdominal pain
Küflenmiş ruhum unuutmadı.
My moldy soul did not forget
Unutmadı Seni Hala.
I have not forgotten you so far
ÖZLEDIM SENI ÖZLEDIM SENI
I missed you, I missed you
Özledim Seni Özledim Seni ...
I missed you, I missed you