Text 1 om klim devah kämadevah käma-bija-shiromanih shri-gopälo mahi-pälo sarva-vedänta-päragah Om. Klim. The Supreme Personality of Godhead is handsome like Kämadeva. He is the crest jewel of Kämadevas. He is a handsome cowherd boy (sri-gopäla), the protector of the earth (mahi-päla), the learned scholar who has gone to farther shore of all the Vedas (sarva-vedänta-päraga). Text 2 dharani-pälako dhanyah pundarikah sanätanah go-patir bhü-patih shastä prahartä vishvato-mukhah He is the protector of the earth (dharani-pälaka), glorious (dhanya), graceful like a blue lotus flower (pundarika), eternal (sanätana), the master of the cows (go-pati), the master of the earth (bhu-pati), the great ruler (shastä), the destroyer (prahartä), and He is all-pervading (visvato-mukha). Text 3 ädi-kartä mahä-kartä mahä-kälah pratäpavän jagaj-jivo jagad-dhätä jagad-bhartä jagad-vasuh He is the original creator (ädi-kartä), the great creator (mahä-kartä), great time (mahä-käla), the most powerful (pratäpavän), the life of the universe (jagaj-jiva), the maintainer of the universe (jagad-dhätä and jagad-bhartä), and the wealth of the universe (jagad-vasu). Text 4 matsyo bhimah kuhu-bhartä hartä varäha-murtimän näräyano hrishikesho govindo garuda-dhvajah He is the fish-incarnation (matsya), fearsome (bhima), the master of the new-moon (kuhu-bhartä), He who takes away everything (hartä), the boar-incarnation (varäha-murtimän), the resting place of all living entities (näräyana), the master of the senses (hrishikesa), the Lord who pleases the cows, land, and senses (govinda), and the Lord whose flag is marked with the sign of Garuda (garuda-dhvaja). Text 5 gokulendro mahä-candrah sharvari priya-kärakah kamalä-mukha-loläkshah pundarika-shubhävahah He is the moon of Gokula (gokulendra), the great moon (mahä-candra), the night (sarvari), charming (priya-käraka), the Lord whose restless eyes glance at the goddess of fortune (kamalä-mukha-loläksha), and splendid like a blue lotus flower (pundarika-subhävaha). Text 6 durväsäh kapilo bhaumah sindhu-sägara-sangamah govindo gopatir gotrah kälindi-prema-purakah He is is Durväsä (durväsä), Kapila (kapila), the ruler of the earth (bhauma), the holy place where the Gangä meets the ocean (sindhu-sägara-sangama), the Lord who pleases the cows, land, and senses (govinda), the master of the cows (gopati), the protector of the cows (gotra), and a flood of love flowing in the Yamunä (kälindi-prema-puraka). Text 7 gopa-svämi gokulendro govardhana-vara-pradah nandädi-gokula-trätä dätä däridrya-bhaïjanah He is the master of the cowherds (gopa-svämi), the king of Gokula (gokulendra), the Lord who granted a boon to Govardhana (govardhana-vara-prada), the protector of Nanda and the other people of Gokula (nandädi-gokula-trätä), the generous philanthropist (dätä), and the Lord who breaks poverty (däridrya-bhaïjana). Text 8 sarva-maìgala-dätä ca sarva-käma-pradäyakah ädi-kartä mahi-bhartä sarva-sägara-sindhu-jah He is the giver of all auspiciousness (sarva-maìgala-dätä), the fulfiller of all desires (sarva-käma-pradäyaka), the original creator (ädi-kartä), the maintainer of the earth (maha-bhartä), and the father of all rivers and oceans (sarva-sägara-sindhu-ja). Text 9 gaja-sämi gajoddhäri kä Текст 1 ом Клим девах kämadevah кама-биджа-shiromanih шри-gopälo махи-Palo сарва-Веданта-päragah Ом. Клим. Верховная Личность Бога красив как Камадева. Он гребень жемчужина Kämadevas. Он красивый мальчик-пастушок (шри-гопала), защитник земли (махи-Pala), ученый ученый, который пошел на дальний берег всех Ведах (сарва-Веданта-Paraga). Текст 2 Dharani-pälako dhanyah pundarikah санатанах гоу-патир BHU-патих Шаста prahartä vishvato-mukhah Он является защитником земли (Dharani-pälaka), славный (Dhanya), грациозная, как цветок синего лотоса (Пундарика), вечный (Сантана), мастер коров (Go-пати), хозяин земли ( бху-пати), великий правитель (Шаста), эсминец (prahartä), и Он вездесущ (visvato-Муха). Текст 3 ADI-Karta маха-Karta маха-калах pratäpavän jagaj-дживо джагад-дхата джагад-бхарта джагад-vasuh Он является оригинальным создателем (ADI-Karta), великий создатель (маха-Karta), большое время (маха-Калы), самый мощный (pratäpavän), жизнь вселенной (jagaj-дживы), сопровождающему вселенная (джагад-дхата и джагад-бхарта), и богатство вселенной (джагад-ВАСУ). Текст 4 matsyo bhimah Куху-бхарта Harta вараха-murtimän näräyano hrishikesho govindo Гаруда-дхваджах Он является рыба-инкарнация (матсйа), грозный (Бхима), хозяин нового Муном (Куху-бхарта), Тот, кто забирает все (Harta), кабан-инкарнацию (Вараха-murtimän), место отдыха всех живых существ (Нараяна), мастер чувств (hrishikesa), Господь, который радует коров, земли и чувств (Говинда), и Господь, чей флаг со знаком Гаруды (Гаруда-dhvaja). Текст 5 gokulendro маха-candrah sharvari прийа-kärakah Камала-Муха-loläkshah Пундарика-shubhävahah Он луна Гокулы (gokulendra), большой луны (маха-чандра), ночь (Sarvari), обаятельный (прийа-Karaka), Господь, чей беспокойный взгляд взгляд на богини удачи (Камала-Муха-loläksha) и великолепный, как синий цветок лотоса (Пундарика-subhävaha). Текст 6 durväsäh kapilo bhaumah синдху-Сагара-sangamah govindo gopatir gotrah калинди-према-purakah Он является Дурваса (Дурваса), Капила (Капила), правитель земли (бхаума), святое место, где Ганг встречается с океаном (синдху-Сагара-Сангаму), Господь, который радует коров, земли и чувств (говинда), мастер коров (gopati), защитник коров (Gotra), и поток любви, протекающего в Ямуны (калинди-према-пурака). Текст 7 Гопа-свами gokulendro говардхана-вара-прадах nandädi-гокула-Trata ДАТа däridrya-bhaïjanah Он является хозяином пастухов (Гопа-свами), король Гокулы (gokulendra), Господь, который предоставил кострику Говардхан (говардхана-вара-прада), покровителя Нанды и других людей Гокулы (nandädi- гокула-Trata), щедрый меценат (анные), и Господь, нарушающий бедность (däridrya-bhaïjana). Текст 8 сарва-maìgala-ДАТа ча сарва-кама-pradäyakah ADI-Karta махи-бхарта сарва-Сагара-синдху-джах Он податель всех благоприятности (сарва-maìgala-ДАТа), то исполн всех желаний (сарва-кама-pradäyaka), оригинальный создатель (ADI-Karta), сопровождающий земли (маха-бхарта), и отец всех рек и океанов (сарва-Сагара-синдху-я). Текст 9 Gaja-Sämi gajoddhäri kÄ | |