Mendele: Yiddish literature and language ______________________________________________________ Contents of Vol. 5.124 September 27, 1995
1) "Rumania, Rumania" (Milt Eisner) 2) Hearing Yiddish (Sholem Yafe) 3) Yiddish science (Bob Rothstein) 4) Yiddish on Mendele (Gershon Margolis) 5) A phonetic shayle (Charles Jones) 6) A phonetic shayle (Eliyahu Juni)
1)---------------------------------------------------- Date: Sat, 23 Sep 1995 20:26:42 -0400 (EDT) From: eisner@delphi.com Subject: "Rumania, Rumania"
Charles Kent [5.118] requested the lyrics to "Rumania, Rumania." Here they are, from _Great Songs of the Yiddish Theater_:
"Rumania, Rumania"
Words and Music by Aaron Lebedeff
Ekh, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye. Geven a mol a land a zise, a sheyne.
Ekh, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye, Rumenye. Geven a mol a land a zise, a fayne.
Dort tsu voynen iz a fargenigen. Vos dos harts glust dir, dos kenstu krign. A mameligele, a pastramele, A karnatsele, un a glazele vayn, aha!
In Rumenye iz dokh gut, fun keyn dayges veyst men nit; Vayn trinkt men iberal, me farbayst mit kashtaval. Hay digi digi dam, digi digi digi dam; Hay digi digi digi digi digi dam. Hay digi digi dam, digi digi digi dam; Hay digi digi digi digi digi dam.
In Rumenye iz dokh gut, fun keyn zorgn veyst men nit; Vayn trinkt men iberal, me farbayst a kastravet. Hay digi digi dam, digi digi digi dam; Hay digi digi digi digi digi dam. Hay digi digi dam, digi digi digi dam; Hay digi digi digi digi digi dam.
Oy vey g'vald, ikh ver meshige, kh'lib nor brinze, mamelige, Kh'tants un frey zikh biz der stelye, ven ikh es a patlozhele. Dzingma, tay tidl ti dam; dzingma, tay tidl ti dam; dzingma, tay tidl ti dam; dzingma, tay tidlt ti dam. Ay, s'iz a mekhaye, beser ken nit zayn, Ay, a fargenign iz nor Rumenish vayn.
Di Rumener trinken vayn un esn mamelige Ver es kusht zayn eygn vayb, o yener iz meshige. Dzingma, tay tidl ti dam; dzingma, tay tidl ti dam; dzingma, tay tidl ti dam; dzingma, tay tidlt ti dam. Ay, s'iz a mekhaye, beser ken nit zayn, Ay, a fargenign iz nor Rumenish vayn.
A ... Yokum purkon min shemaye, shteyt un kusht di kekhne, Khaye, Ongeton in alte shkrabes, makht a kugl l'koved Shabes. Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam!
A ... Yokum purkon min shemaye, shteyt un kusht di kekhne, Khaye, Ongeton in alte shkrabes, makht a kugl l'koved Shabes. Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam; Zets! tay tidl di dam! Ay, s'iz a mekhaye beser ken nit zayn, Ay, a fargenign iz nor Rumenish vayn.
Ay, ay, ay!
A gut yor.
Milt Eisner McLean VA
[A similar post has been received from Ariane Zwiers. nm]
2)---------------------------------------------------- Date: Sun, 19 Sep 1995 03:17:23 -0400 From: lakejaffe@aol.com Subject: "Hearing" Yiddish, thanks to Latin alphabet
Just a word of appreciation to Eliyahu Juni for his explanation of N'sokhim -- but, beyond that, for his delightful pronunciation of the Yiddish words, the sound of which comes through beautifully, as though by a recording! I enjoy hearing the various dialects of English, and I take even greater delight in listening to the varieties of Yiddish pronunciation.
And isn't it interesting that all this comes about as a result of the limitations imposed on us by our computers' inability to use the Yiddish/Hebrew alphabet!
Sholem Yafe
3)---------------------------------------------------- Date: S Дисплей: идиш язык и литература ______________________________________________________ Содержание Vol. 5124 27 сентября 1995
1) "Румыния, Румыния" (Milt Эйснер) 2) Слуховой идише (Шолом Mike) 3) Идиш науки (Bob Ротштейн) 4) идиш на Менделе (Гершон Марголис) 5) kPhonetic Bigdī (Чарльз Джонс) 6) kPhonetic Bigdī (Элияга Ju)
1) ------------------------------------------------ ---- Дата: Пт, 23 ноября 1995 20:26:42 -0400 (EDT) От: eisner@delphi.com Тема: «Румыния, Румыния»
Чарльз Кент [5118] просил лирику «Румыния, Румыния.» здесь Они, из _Great Песни herciu идиш:
«Румыния, Румыния»
Слова и музыка по Саттару
Эх, я узнал, я узнал, я узнал, , Darlings, я узнал. Семь МОЛ высадить ров, а Чейни.
Эх, я узнал, я узнал, я узнал, , Darlings, я узнал, я узнал. Семь МОЛ высадить ров, а Фейн.
Дорт цу voynen из- fargenigen. Вос дос comarka Lust реж, дос kenstu rpoofing. Mameligele, A pastramele, Karnatsele, glazele к Айн, здесь!
В Roman'ye из- Агилера кишки, весело Keyn dayges veyst мужчин нит; Айн trinkt мужчинам Мерал, мне farbayst с kashtaval. Там Digi Digi плотины, Digi Digi Digi плотины; Там Digi Digi Digi Digi Digi плотины. Там Digi Digi плотины, Digi Digi Digi плотины; Там Digi Digi Digi Digi Digi плотины.
В Roman'ye из- Агилера кишки, весело Keyn Brigitrmtia veyst мужчин нит; Айн trinkt мужчинам Мерал, farbayst мне kastravet. Там Digi Digi плотины, Digi Digi Digi плотины; Там Digi Digi Digi Digi Digi плотины. Там Digi Digi плотины, Digi Digi Digi плотины; Там Digi Digi Digi Digi Digi плотины.
Oy Вея g'vald, Ikh см Ieshige, kh'lib, ни избежать, mamelige, Kh'tants в Фрей Хайятт биз дер stelye, вэн Ikh является patlozhele. Dzingma, Tay sjælden ти плотины; dzingma, Tay sjælden ти плотины; dzingma, Tay sjælden ти плотины; dzingma, Тей tidlt ти плотины. Ай, Na'iz mekhaye, BESER Ken нит Зайн, Ау, А fargenign из- ни Rumenish Айн.
Di Rumener Напитки Айн ESN mamelige Ver эс Bisht Зайн YGN Karib, о Yener из- Ieshige. Dzingma, Tay sjælden ти плотины; dzingma, Tay sjælden ти плотины; dzingma, Tay sjælden ти плотины; dzingma, Тей tidlt ти плотины. Ай, Na'iz mekhaye, BESER Ken нит Зайн, Ау, А fargenign из- ни Rumenish Айн.
A ... Hokum purkon мин shemaye, shteyt в Bisht ди Dhoudo, он дал им, Ongeton в Альте shkrabes, махт к kegsl л вед шабеса. Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины!
A ... Hokum purkon мин shemaye, shteyt в Bisht ди Dhoudo, он дал им, Ongeton в Альте shkrabes, махт к kegsl л вед шабеса. Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины; Длинная ночь! Tay sjælden ди плотины! Ай, Na'iz mekhaye BESER Ken нит Зайн, Ау, А fargenign из- ни Rumenish Айн.
Ай, ай, ай!
ТВО йор.
Milt Эйснер McLean В.А.
[Аналогичное сообщение было получено от Ariane Zwiers. нм]
2) ------------------------------------------------ ---- Дата: Пт, 19 ноября 1995 3:17:23 -0400 От: lakejaffe@aol.com Тема: «Слух» идиш, благодаря латинскому алфавиту
Просто слово признательности Элиягу июня его объяснения N'sokhim - но, кроме того, для его восхитительного произношения Идиш слово, звук, который приходит через красиво, как будто бы запись! Я люблю слышать различные диалекты английского языка, и я беру еще больший восторг, слушая разновидности идиша произношение.
И разве не интересно, что все это происходит в результате Ограничения, налагаемые на нас наши компьютеры пренебрегли использовать Идиш / иврит алфавит!
Шолом Mike
3) ------------------------------------------------ ---- Дата: S Смотрите также: | |