El favor de la soledad Soledad, la única que viene Cuando todos se van La única con la que puedo llorar Que no me hace ni un reproche Deja que me desahogue
Soledad, se que por un tiempo Me aleje de ti Y rompí la promesa para no ser infeliz Y ahora estoy aquí llorando Por haberlo amado tanto
Ve y búscalo en donde lo encuentres Y arrebátalo de entre la gente Llévatelo de la mano y enciérrense en su cuarto Y súbelo, bájalo, amalo, y si el quiere despedázalo Y hazlo que el sienta esto que me tiene a mi aquí sin aliento
Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo ruego Haz que el sienta lo que siento Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo imploro Y que el sepa que lo adoro ¡Soledad!
Soledad, vestida de noche O de claridad me dices al oído Que el no volverá no me das ningún consuelo Pero hablas con la verdad
Si… amalo como a ninguno Que no quiera saber más del mundo Que no reconozca familia Que no conciba sin ti la vida Que por un beso el aguante desprecios Y que sueñe envuelto en desvelo Que sea su alegría tus migajas De rodillas llorando te de gracias
Entonces… solo entonces Que sepa que lo sepa Que es por mí que te tiene Que es por mí que te siente
Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo ruego Haz que el sienta lo que siento Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo imploro Y que el sepa que lo adoro ¡Soledad! ¡Soledad!... soledad
Услуга одиночества
Одиночество — единственное, что остается, Когда все уходят, Единственное, перед чем могу плакать, Что не сделает ни одного упрека, Позволит мне открыться.
Одиночество, знаю, что Я отдалилась от тебя, Нарушила обещание, чтобы не быть несчастной, И теперь я рыдаю, Оттого, что так его любила.
Иди и ищи его, где бы ни был, Уведи его от людей, Возьми за руку и закрой в его комнате, Подбрасывай, опускай, люби его, и, если захочет, разорви его на кусочки, Заставь его почувствовать, что я не могу дышать без него.
Одиночество, одиночество, одиночество Окажи мне услугу, прошу тебя! Пусть он почувствует тоже, что и я! Одиночество, одиночество, одиночество Окажи мне услугу, умоляю, И пусть знает, как я обожаю его, Одиночество!
Одиночество, одетое как ночь Или в светлое, ты говоришь мне на ушко, Что он не вернется, меня это не утешит, Хоть это и правда.
Да... люби его, как никого на свете, Пусть не захочет знать этот мир, Пусть не узнает родных, Пусть не представляет жизни без тебя, Пусть за поцелуй терпит оскорбления, И пусть его ночи станут бессонными, Пусть его радуют твои крупицы, Пусть на коленях просит у тебя прощения!
Тогда... только тогда Пусть он узнает, Что это я попросила тебя придти к нему, Чтобы он испытал, каково это!
Одиночество, одиночество, одиночество Окажи мне услугу, прошу тебя Пусть он почувствует тоже, что и я Одиночество, одиночество, одиночество Окажи мне услугу, умоляю И пусть знает, как я обожаю его Одиночество! Одиночество!... Одиночество! El favor de la soledad Soledad, la única que viene Cuando todos se van La única con la que puedo llorar Que no me hace ni un reproche Deja que me desahogue
Soledad, se que por un tiempo Me aleje de ti Y rompí la promesa para no ser infeliz Y ahora estoy aquí llorando Por haberlo amado tanto
Ve y búscalo en donde lo encuentres Y arrebátalo de entre la gente Llévatelo de la mano y enciérrense en su cuarto Y súbelo, bájalo, amalo, y si el quiere despedázalo Y hazlo que el sienta esto que me tiene a mi aquí sin aliento
Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo ruego Haz que el sienta lo que siento Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo imploro Y que el sepa que lo adoro ¡Soledad!
Soledad, vestida de noche O de claridad me dices al oído Que el no volverá no me das ningún consuelo Pero hablas con la verdad
Si ... amalo como a ninguno Que no quiera saber más del mundo Que no reconozca familia Que no conciba sin ti la vida Que por un beso el aguante desprecios Y que sueñe envuelto en desvelo Que sea su alegría tus migajas De rodillas llorando te de gracias
Entonces ... solo entonces Que sepa que lo sepa Que es por mí que te tiene Que es por mí que te siente
Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo ruego Haz que el sienta lo que siento Soledad soledad soledad Hazme un favor yo te lo imploro Y que el sepa que lo adoro ¡Soledad! ¡Soledad! ... Soledad
The service alone
Loneliness - the only thing that remains, When everyone leaves, The only thing to what I can cry, That does not make any reproach, It allowed me to open up.
Loneliness, I know that I moved away from you, Break a promise not to be unhappy, And now I'm crying, Because loved him so much.
Go and look for him, wherever he is, Get him from the people, Take the hand and shut in his room, Toss fell, love him, and if he wants, tear it into pieces, Make him feel that I can not breathe without it.
Loneliness, isolation, loneliness Do me a favor, please! Let him feel the same as me! Loneliness, isolation, loneliness Do me a favor, please, And let him know I love him, Loneliness!
Loneliness, dressed as a night Or in the bright, are you talking in my ear, That he will not come back, I'm not comforted, Although it is true.
Yeah ... I love him as anyone else, Let no one wants to know the world, Let not recognize relatives, Let no one imagine life without you, Suppose for a kiss tolerate insults And let it become sleepless nights, Let it please your grains, Let on his knees asking you to forgive me!
Then ... only then Let him know, That's what I asked you to come to him, That he experienced what it's like!
Loneliness, isolation, loneliness Do me a favor, I beg you Let him feel the same as me Loneliness, isolation, loneliness Do me a favor, I beg And let him know how I love it Loneliness! Loneliness! ... Loneliness! Смотрите также: | |