(Spoken) Will: Though the world is so full of a number things,
I know we should all be as happy as But are we? I No, definitely no, positively no. Decidedly no. Uh uh
Short people have long faces and Long people have short faces
Big people have little humor And little people have no humor at all!
And in the words of that immortal god Samuel J. Snodgrass, as he was about to be lead to the guillotine:
Make 'em laugh Make 'em laugh
Don't you know everyone wants to laugh? (Ha ha!)
My dad said "Be an actor, my son But be a comical one
They'll be standing in lines For those old honky tonk monkeyshines Now you could study Shakespeare and be quite elite And you can charm the critics and have nothin' to eat Just slip on a banana pee The world's at your feet Make 'em laugh Make 'em laugh Make 'em laugh Make 'em... Make 'em laugh Don't you know everyone wants to laugh My grandpa said go out and tell 'em a joke But give it plenty of hoke Make 'em roar Make 'em scream Take a fall But a wall Split a seam You start off by pretending You're a dancer with grace You wiggle 'till they're Giggling all over the place And then you get a great big custard pie in the face Make 'em laugh Make 'em laugh Make 'em laugh Make 'em laugh Make 'em laugh Don't you know... all the...wants..? My dad... They'll be standing in lines For those old honky tonk monkeyshines Make 'em laugh Make 'em laugh Don't you know everyone wants to laugh? Ah ha ha ha ha ha ha Ah ha ha ha ha ha Ah ha ha ha ha ha ha Ah ha ha ha ha ha ha ha ha Make 'em laugh, ah ah! Make 'em laugh, ah ah! Make 'em laugh, ah ah! Make 'em laugh Make 'em laugh Make 'em laugh! (Разговорный) Будет: Хотя мир настолько полон целого ряда вещей,
Я знаю, что все мы должны быть счастливы, как Но мы? Я Нет, определенно нет, положительно нет. Решительно нет. Мм мм
Короткие люди имеют длинные лица и длинные люди имеют короткие лица
Большие люди имеют мало юмора и маленькие люди не имеют никакого юмора вообще!
И в словах этого бессмертного бога Samuel J. Снодграсс, так как он должен был быть привести к гильотине:
Make 'Em смеяться заставить их смеяться
Разве вы не знаете, каждый хочет смеяться? (Ха-ха!)
Мой папа сказал, что "быть актером, сын мой Но быть комический
Они будут стоять в очередях для тех старых HONKY Tonk Обезьяньи проделки Теперь вы можете изучать Шекспира и быть довольно элита И вы можете очаровать критики и иметь ничего ", чтобы поесть Просто поскользнуться на банановой пописать У ваших ног мире заставить их смеяться заставить их смеяться заставить их смеяться заставить их ... Make 'Em смеяться Разве вы не знаете, каждый хочет смеяться Мой дедушка сказал, выйти и сказать им, шутка, но дать ему много Hoke заставить их рев заставить их кричать Возьмите падение Но стена Разделить шов Вы начинаете, делая вид, Ты танцор с изяществом Вы шевелить ", пока они не Хихикая повсюду И тогда вы получите большой большой заварным кремом пирог в лицо Make 'Em смеяться заставить их смеяться заставить их смеяться заставить их смеяться заставить их смеяться Разве вы не знаете ... все ... хочет ..? Мой папа ... Они будут стоять в очередях Для тех старых HONKY Tonk Обезьяньи проделки Make 'Em смеяться заставить их смеяться Разве вы не знаете, каждый хочет смеяться? Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха Ах-ха-ха-ха-ха Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха заставить их смеяться, ах ах! Заставить их смеяться, ах ах! Заставить их смеяться, ах ах! Make 'Em смеяться заставить их смеяться заставить их смеяться! Смотрите также: | |