On the 16th of march 2011, a good friend of mine passed away unexpectedly at the age of only 33 years old, leaving behind a wife and a young daughter. He was an amazing musician to see and hear, both on and offstage, and taught me a great deal on songwriting.
Be well Geert, we'll meet again someday and live up to our promise to play music together.
Parting The Seconds ( R.d.G)
How hard it is to think of you
and know that you are gone
How off it feels to know it's true
and know a line's been drawn
( Chorus)
I fear my dreams deceive me
how can I stop the rhyme
If we agree to disagree
We might find a way to turn back time
Parting all the seconds
Erase and rewind
How hard it is to trace these shards
and know we must resign
How sad it is as I write these words
Convinced that you'd write mine
( Chorus)
What I'd give for truth to sway
and bring you back again
A price I'd gladly pay
To read words unwritable by pen
To glimpse upon the works of men
To simply hear your voice again
( Solo)
( Chorus to fade)
На 16 марта 2011 года мой хороший друг умер неожиданно в возрасте всего 33 лет, оставив жену и молодой дочери. Он был удивительным музыкантом, чтобы видеть и слышать, как на и вне сцены, и научил меня многому на написании песен.
Будь здоров Герт, мы встретимся снова когда-нибудь и жить до своего обещания, чтобы играть музыку вместе.
Раздвигая Секунды (R.d.G)
Как трудно думать о тебе
и знайте, что вы ушли
Как покинуть это чувствует, чтобы знать, что это правда
и знаю линия это было обращено
( Хор)
Я боюсь, мои мечты меня обманывают
как я могу остановить рифму
Если мы согласны с тем, чтобы не согласиться
Мы могли бы найти способ, чтобы повернуть время вспять
Расставание все секунды
Сотри и перемотай
Как трудно проследить эти черепки
и знаю, что мы должны уйти в отставку
Как грустно, когда я пишу эти слова
Будучи убеждена в том, что вы хотите написать мину
( Хор)
То, что я отдал бы за истину, чтобы поколебать
и вернуть вас снова
Цена, которую я бы с удовольствием заплатили
Чтобы прочитать слова незаписываемые пером
Для того, чтобы бросить взгляд на дела людей
Чтобы просто услышать твой голос
(Solo)
(Chorus исчезать)