火を灯せその胸に
Hi wo tomose sono mune ni
命という名の火を灯せ
Inochi to iu na no hi wo tomose
雨の海 嵐の丘
Ame no umi arashi no oka
震える体で越えてゆけ
Furueru karada de koete yuke
何度でも何度でも
Nandodemo nandodemo
埃まみれの夢を抱き
Hokori mamire no yume wo idaki
手を叩いて足を鳴らして
Te wo tataite ashi wo narashite
悲しみよいつか強さになれ
Kanashimi yo itsuka tsuyosa ni nare
いざ進めよ、いばらの道を
Iza susume yo, ibara no michi wo
声高らかに叫べ!!
Koe takaraka ni sakebe!!
La la la lalala
Na mo shirenu utautai ga
Chiisana mise de koe wo karashi
Mi mo shiranu odoriko ga
Basue no mise de hada wo sarasu
Itsudatte itsudatte
Mabushisa dake ga hikari ja naku
Te wo tataite ashi wo narashite
Kuyashisa wa kokoro de kui shibare
Iza susume yo, ibara no michi wo
Koe takaraka ni sakebe!!
La la la
Here we go
Hey ho
昨日は消えない
Kinou wa kienai
明日は分からない
Ashita wa wakaranai
一つ又一つ
Hitotsu mata hitotsu
今日を積み上げてゆくだけ・・。
Kyou wo tsumiagete yuku dake
Продолжай свой тернистый путь...
Зажги фонарь, у него в сердце (в груди) [теплится] жизнь, зажги фонарь
Морем дождя, берегом бурь
Можешь брести, из последних сил, спотыкаясь
По крайней мере, по крайней мере
Видишь сны про какие-то планы (цели, желания)
Хлопай в ладоши
Топай ногами
И печаль станет радостью
Ну и давай топай дальше по тернистой тропе...
Поешь песню, названия которой даже не знаешь,
В маленьком магазинчике вдруг охрипнешь
Безрезультатно (беззвучно) раздается звук
Ветхий жилой район, обнажить кожу
Ну когда же, когда же
Только сияния света все нет
Хлопайте в ладоши,
Топайте ногами
Разочарованье сердце гложет
Не знаешь, встанет ли завтра солнце
Один, еще один
Сегодняшний день только наваливается на тебя
И снова первый куплет...