"DOUSHITE NA NO" kotoba ga itakute hoo o tsutau yamanai ame shinjirarenai konna ni mo aoi sora no shita de"WAKARANAI NO" hito to wa chigau oni toshite umareta imi o doko ni motomereba ii no desu ka munashiku hibiita toikakekarasu ga naku kara kaerou to omoi no basho e mukau nagare ga urayamashikute kaeru basho o sagashite'rumanten no hoshi no matataki sae mezame no hikari ni kasumu ima wa mada kurayami ni torawarete mo kitto terasu asa ga kuru no"TSUYOKU NARU NO" jibun no tame ja nakute harau tame ni ima o ikiru hitobitotachi no kokoro ni sumitsuku onitachi okizami nagarete'ku jidai o koete kita kanshou maichiru hana ga itooshikute wasurerarezu sagashite'ruhakumei no hikari no mabushisa de dare yori mo shiroku terasu an'un no sukima ni ukabu maboroshi itsuka abaku sono sugatamankai no hana no itonami sae utsumuku aida ni chitta asu mo mata kurushimi aeide ikiru mukuwareru to shinjinagaramanten no hoshi no matataki sae mezame no hikari ni kasumu ima wa mada kurayami ni torawarete mo kitto terasu asa ga kuru no
English translation
"JUST WHY?" These words hurt me so, as I stand in disbelief at the rain felt on my cheeks. How can it be raining when the sky is this blue? "I REALLY DON'T UNDERSTAND." Why was I born a demon, different from the humans? Just where should I search for the answer? I keep on asking, while my voice resounds emptily. Since the crows are already screeching, people start to head for their homes. I grow envious, and am now searching for a place that I can return. Even the twinklings of the stars of the whole sky will become blurry from the waking light of the day. Although I am still imprisoned in darkness right now, morning will surely come to shine upon me. "I WILL BECOME STRONG," not for myself, but for the exorcism; I will exorcise all the demons lurking in people's hearts, as the people live on. I feel some sentiment, having lived through this flowing era. The scattering flowers are so lovely, that, unable to forget them, I now search for them. Twilight's radiance will shine and color me whiter than anyone else. The illusions floating within the dark clouds' gaps will become exposed. Even the entire group of flowers scattered in the brief moment as I looked down. Tomorrow, too, I will live gasping in pain, while believing that my effort will be answered. Even the twinklings of the stars of the whole sky will become blurry from the waking light of the day. Although I am still imprisoned in darkness right now, morning will surely come to shine upon me. "Доушит на нет" Kotoba Ga itakute hoo o tsutau Yamanai Ame Shinjirarenai Konna Ni Mo Aoi Sora No Shita de "Wakaranai No" ХИТО - WA CHIGAU ONI TOSHITE UMARETA IMI O Доки Н.И. Мотомереба II Нет desu ka Мунашику Хибиата Токикикарасу Г.А. Наку Кара Каероу OMOI NO BASHO E MUKAU NAGARE GA УРАЯМАШИТЬ Kaeru Basho O Sagashite'rumanten No Hoshi No Matataki SAE Mezame No Hikari Ni Kasumu IMA WA MADA KURAYAMI NI TORAWARETE MO Китто Терасу Аса Г.А. Куру Нет "Цуёку Нару нет" Jibun No Tame Ja Nakute Harau Tame Ni IMA O IKIRU HITOBITOTOTACHI NO KOKORO NI Sumitsuku onitachi okizami nagarete'ku jidai o Koete iku Jidai o Koete Kita Kanshou Maichiru Hana Ga itooshikute Мульарезусу сагашите'рухакумею нет Hikari no mabushisa de Dare Yori Mo Shiroku Terasu An'un no sukima ni ukabu maboroshi Искука Абаку Соно Sugatamankai No Hana Нет Itonami Sae Utsumuku aida ni chitta ASU MO MATA Курусими Aeide Ikiru Mukuwareru в Shinjinagaramanten no hoshi no matataki sae Mezame No Hikari Ni Kasumu IMA WA MADA KURAYAMI NI TORAWARETE MO Kitto Terasu Asa Ga Куру нет
Английский перевод на английский перевод
«Просто почему?» Эти слова причиняют мне больно, Как я вступаю в недоверие под дождем, ощущается на моих щеках. Как идти дождь, когда небо это синий? «Я действительно не понимаю». Почему я родился демоном, отличный от людей? Просто где я должен искать ответ? Я продолжаю спрашивать, пока мой голос звучит в пустыне. Так как вороны уже визуализируют, Люди начинают восходить к своим домам. Я завидую, и теперь я ищу место, которое я могу вернуться. Даже мрятки звезд всего неба Станет размытым от бодрствующего света дня. Хотя я все еще заключен в тюрьму во тьме прямо сейчас, Утро наверняка придет, чтобы сиять на меня. «Я стану сильным» Не для себя, а для экзорцизма; Я исправлю все демоны скрывающиеся в сердцах людей, как живут люди. Я чувствую себя чувствительностью, прожив через эту текущую эпоху. Рассеяние цветов настолько милые, Это, не в состоянии забыть их, я сейчас ищу их. Сияние сумерки сияет И цвет мне белее, чем кто-либо другой. Иллюзии, плавающие внутри Разрывы темных облаков будут выставлены. Даже вся группа цветов Разбросаны в краткий момент, когда я посмотрел вниз. Завтра я буду жить задыхаться от боли, Полагая, что мои усилия будут даны ответ. Даже мрятки звезд всего неба Станет размытым от бодрствующего света дня. Хотя я все еще заключен в тюрьму во тьме прямо сейчас, Утро наверняка придет, чтобы сиять на меня. | |