anata wa marude komorebi no you ni watashi ni ikiru kibou kureta shiawase ga waratta kioku no naka no nukumori mune ni nani yori mo tsuyoi kizuna wo kanjite iru wa
watashi ga watashi rashiku irareru no wa anata ga iru kara
anata wo ai shite umareta uta wo utaou watashi no ai no akashi ni shinjite doko made mo todoke watashi no omoi anata ga ikite iru koto ga shinjitsu
itooshikute ureshikute kanashikute setsunakute kuyashikute modokashikute... ai no merodii
karami atta kokoro no ito wo tokihogusu mae ni wakareta tsurakute mo nozonda "kono ai wo tsuranukou" hitori goto no you ni towa ni chikai wo tateru
itooshi sa ni tsutsumareru merodii mai agare sora ni
sono me ni mienai taisetsu na mono wo miseyou afureru ai no izumi ni omoi wa doko made mo fukaku toki wo koete mo ikite yukeru sore ga watashi no ai no uta
mmm fureru hada wo toiki ga nazoru "nee mou ne chatta no" mmm sore nara mimi moto de "I love you"
anata wo ai shite umareta uta wo utaou watashi no ai no akashi ni shinjite doko made mo todoke watashi no omoi anata ga ikite iru koto ga shinjitsu
sono me ni mienai taisetsu na mono wo miseyou afureru ai no izumi ni anata to deatte nagaredashita kono merodii furuete iru ima kono toki mo ikiteru
itooshikute ureshikute kanashikute setsunakute kuyashikute modokashikute... ai no merodii itooshikute ureshikute kanashikute setsunakute kuyashikute modokashikute... ai no merodii
You're like sunbeams shining through the leaves You gave me the hopes that live within me, happiness smiled on me In my warm heart, immersed in memories I feel a bond that is stronger than anything
You're here So that I can be myself
I'm going to sing a song about being born to love you As proof of my love Believe me, my feelings will reach out as far as it takes You being alive is the truth of that statement
It's lovely, happy, sad, painful Regretful, irritating...the melody of love
We said goodbye before the intertwined threads of our hearts Could be unwound; though it was painful, it was what I wanted Like a soliloquy, "pierce this love" I'm under oath for all eternity
A melody wrapped in love Let it soar up into the sky
I'll show you something important that you can't see with your own eyes In the overflowing spring of love My feelings are endlessly deep, and though they pass through time I can live on; that's my love song
mmm, my breath traces across your skin, that I touch "Hey, are you asleep already?" mmm, then I whisper "I love you" in your ear
I'm going to sing a song about being born to love you As proof of my love Believe me, my feelings will reach out as far as it takes You being alive is the truth of that statement
I'll show you something important that you can't see with your own eyes In the overflowing spring of love This melody was playing when I met you for the first time Now, during this quivering moment, I'm alive
It's lovely, happy, sad, painful Regretful, irritating...the melody of love It's lovely, happy, sad, painful Regretful, irritating...the melody of love Anata ва marude komorebi не вы п Watashi п Ikiru Kibou kureta shiawase га waratta Kioku нет Нака нет nukumori испольнил п Нани ёри мо tsuyoi Kizuna чюо kanjite иру ва
Watashi га Watashi rashiku irareru не ва Anata га иру Kara
Anata чюо д.в. ситэ umareta UTA Wo utaou не Watashi не ай нет Акаси п shinjite Доко сделал мо Todoke не Watashi нет Omoi Anata га ikite иру Кото га shinjitsu
itooshikute ureshikute kanashikute setsunakute kuyashikute modokashikute ... АИ нет merodii
Карами Атта Kokoro нет ито чюо tokihogusu Мае щ wakareta tsurakute мо nozonda "Коно д.в. горе tsuranukou" Hitori Гото не вы п Towa Ni Chikai WO tateru
itooshi са п tsutsumareru merodii почта agare Сора п
Соно меня п Mienai taisetsu на моно горе miseyou afureru АИ нет Izumi п Omoi ва Доко сделал мо fukaku Токи горе koete мо ikite не yukeru болит га Watashi нет ай нет ЮТА
ммм fureru Хада чюо toiki га nazoru "Ни МОД пе Чатта нет" ммм больное Нара Мими Moto де "Я тебя люблю"
Anata чюо д.в. ситэ umareta UTA Wo utaou не Watashi не ай нет Акаси п shinjite Доко сделал мо Todoke не Watashi нет Omoi Anata га ikite иру Кото га shinjitsu
Соно меня п Mienai taisetsu на моно горе miseyou afureru АИ нет Izumi п Anata к deatte nagaredashita Коно merodii furuete иру ИМА Коно Токи мо ikiteru
itooshikute ureshikute kanashikute setsunakute kuyashikute modokashikute ... АИ нет merodii itooshikute ureshikute kanashikute setsunakute kuyashikute modokashikute ... АИ нет merodii
Вы, как солнечные лучи сияющих сквозь листья Вы дали мне надежды, которые живут внутри меня, счастье улыбнулось мне В моем сердце теплом, погруженный в воспоминания Я чувствую связь, которая сильнее, чем что-либо
Вы здесь Так что я могу быть самим собой
Я буду петь песню о рождении, чтобы любить тебя В качестве доказательства моей любви Поверьте, мои чувства будут тянуться, насколько это требуется Вы быть живым правда этого заявления
Это прекрасный, счастливый, печальный, болезненный Прискорбно, раздражающий ... мелодия любви
Мы сказали до свидания перед переплетенными нитями наших сердец Может быть разматывается, хотя это было больно, это было то, что я хотел Как монолога, "пробивают эту любовь" Я под присягой на всю вечность
Мелодия, завернутые в любви Пусть взмывают в небо
Я покажу вам что-то важное, что вы не можете увидеть своими глазами В переполненной весной любви Мои чувства бесконечно глубоко, и, хотя они проходят через время Я могу жить, это моя песня о любви
ттт, мое дыхание следы по всей вашей коже, что я прикасаюсь "Эй, ты спишь уже?" ммм, я шепчу: "Я тебя люблю" в ухе
Я буду петь песню о рождении, чтобы любить тебя В качестве доказательства моей любви Поверьте, мои чувства будут тянуться, насколько это требуется Вы быть живым правда этого заявления
Я покажу вам что-то важное, что вы не можете увидеть своими глазами В переполненной весной любви Эта мелодия играет, когда я встретил тебя в первый раз Теперь, в этот момент трепетной, я жив
Это прекрасный, счастливый, печальный, болезненный Прискорбно, раздражающий ... мелодия любви Это прекрасный, счастливый, печальный, болезненный Прискорбно, раздражающий ... мелодия любви Смотрите также: | |