A fine romance with no kisses A fine romance, my friend, this is We should be like a couple of hot tomatoes (to-mah-toes, dear) But you're as cold as yesterday's mashed po-tah-toes (potatoes)
A fine romance, you won't nestle A fine romance, you won't even wrestle You've never mussed the crease in my blue serge pants You never take a chance, this is a fine romance
A fine romance, my good fellow You take romance, I'll take Jello You're calmer than the seals in the Arctic Ocean At least they flap their fins to express emotion
A fine romance, my dear Duchess Two old fogies, we really need crutches You're just as hard to land as the Ile de France! (Fronce) I haven't got a chonce (chance), this is a fine romance
A fine romance, my good woman My strong, aged-in-the-wood woman You never give those orchids I send a glance They're just like cactus plants, (oh boy) This is a fine romance Прекрасный роман без поцелуев Прекрасный роман, мой друг, это Мы должны быть как пара горячих помидоров (to-mah-toes, дорогая) Но ты такой же холодный, как вчерашнее пюре po-tah-toes (картофель)
Прекрасный роман, ты не прижишься Прекрасный роман, ты даже не будешь бороться Ты никогда не тратил складки на моих синих саржевых штанах Вы никогда не рискуете, это прекрасный роман
Прекрасный роман, мой молодец Вы берете романтику, я возьму Джелло Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане По крайней мере, они хлопают плавниками, чтобы выразить эмоции
Прекрасный роман, моя дорогая герцогиня Два старых тумана, нам очень нужны костыли Вы так же трудно приземлиться, как Иль-де-Франс! (Фронс) У меня нет шанса (шанса), это прекрасный роман
Прекрасный роман, моя хорошая женщина Моя сильная, старая в лесу женщина Вы никогда не дадите тем орхидеям, которые я посылаю взглядом Они такие же, как кактусы, (о, мальчик) Это прекрасный роман Смотрите также: | |