DICK. I want to step out Down the Champs-Élysées, From the Arch of Triumph To the Petit Palais. That's for me: Bonjour, Paris!
MAGGIE. I want to wander Through the Saint-Honoré, Do some window shopping In the Rue de la Paix That's for me: Bonjour, Paris!
JO. I want to see the den of thinking men like Jean-Paul Sartre. I must philosophise with all the guys around Montmartre and Montparnasse.
ALL THREE. I'm strictly (a) tourist But I couldn't care less. When they parlez-vous me Then I gotta confess. That's for me: Bonjour, Paris!
MEN. Light up the Louvre museum Jazz up the Latin quarter To show the richest and the poorest: Here it comes, The great American tourist!
MAGGIE. This has got to be illegal What I feel Trés gay, trés chic, Trés mag-nifique C'est moi, c'est vous C'est grand, c'est too tout... It's too good to be true, All the things we can do. You do things to my point of view.
MEN. We can show you the North or We can show you the South then We can show you the West!
MAGGIE. Come on and show me (& MEN) the best!
MAGGIE. That's for me: Bonjour, Paris!
PEOPLE. Bonjour.
MAGGIE. Bonjour!
JO. That's for me: Bonjour, Paris!
PEOPLE. Bonjour!
DICK. Living is easy, The livin' is high. All good Americans Should come here to die.
PEOPLE. Bonjour!
MAGGIE. Is it real? Am I here?
JO. Am I here? Is it real?
MAGGIE. There's something missing
MAGGIE & JO. There's something missing, I know.
ALL THREE. There's something missing There's something missing, I know: There's still one place I've got to go!
[They arrive at the bottom of the Eiffel Tower one after the other and meet in the lift.]
MAGGIE. Oh!
DICK. Oh no!
MAGGIE. I thought that you were tired.
DICK. You said that you were tired.
JO. I heard you say that you...
MAGGIE. You told me you were tired!
DICK. You said that you were so exhausted!
JO. You said you needed sleep!
MAGGIE. You told that you had to rest.
DICK. You said you ought to rest.
JO. I thought you wanted rest.
MAGGIE. Is this what you call rest?
DICK. I haven't time to rest!
JO. This fussing and fretting It's getting my goat.
DICK. Let's all let our hair down, We're in the same boat!
All. We're strictly tourists, You can titter and jeer. All we want to say is La Fayette, we are here On a spree, Bonjour, Paris! Bonjour!
DICK [as they congratulate each other, laughing] Well, how was that? ДИК. Я хочу выйти Вниз по Чемпиону, От арки триумфа К Petit Palais. Это для меня: Бонжур, Париж!
МЭГГИ. Я хочу бродить Через Сен-Хому, Есть ли окна покупки В Rue de la paix Это для меня: Бонжур, Париж!
ДЖО. Я хочу увидеть ден мышления мужчин как Жан-Пол Сартр. Я должен философиз со всеми парнями вокруг Montmartre и Montparnasse.
ВСЕ ТРИ. Я строго (а) турист Но мне не было все равно. Когда они парют Тогда я должен признаться. Это для меня: Бонжур, Париж!
ЛЮДИ. Зажигайте Луврский музей Джаз до латинской четверти Чтобы показать самым богатым и самым бедным: Вот это приходит, Великий американский турист!
МЭГГИ. Это должно быть незаконно Что я чувствую Trés Gay, Trés Chic, Trés mag-nifique C'est Moi, C'est Vous C'est Grand, C'est слишком Tout ... Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, Все, что мы можем сделать. Вы делаете вещи на мою точку зрения.
ЛЮДИ. Мы можем показать вам север или Мы можем показать вам на юг тогда Мы можем показать вам Запад!
МЭГГИ. Давай и покажу мне (& мужчины) лучшим!
МЭГГИ. Это для меня: Бонжур, Париж!
ЛЮДИ. Bonjour.
МЭГГИ. Благодаря!
ДЖО. Это для меня: Бонжур, Париж!
ЛЮДИ. Благодаря!
ДИК. Жить легко, Живу высока. Все хорошие американцы Должен прийти сюда, чтобы умереть.
ЛЮДИ. Благодаря!
МЭГГИ. Это реально? Я здесь?
ДЖО. Я здесь? Это реально?
МЭГГИ. Там что-то отсутствует
Maggie & Jo. Я знаю что-то отсутствие, я знаю.
ВСЕ ТРИ. Там что-то отсутствует Там что-то отсутствует, я знаю: Там еще одно место Я должен идти!
[Они прибывают на дно Эйфелевой башни один за другим и встретиться в лифте.]
МЭГГИ. Ой!
ДИК. О, нет!
МЭГГИ. Я думал, что ты устал.
ДИК. Вы сказали, что вы устали.
ДЖО. Я слышал, ты говоришь, что ты ...
МЭГГИ. Ты сказал мне, что ты устал!
ДИК. Вы сказали, что вы были настолько истощены!
ДЖО. Вы сказали, что вам нужен сон!
МЭГГИ. Вы сказали, что пришлось отдохнуть.
ДИК. Вы сказали, что вы должны отдохнуть.
ДЖО. Я думал, что ты хотел отдохнуть.
МЭГГИ. Это то, что вы называете отдыхом?
ДИК. У меня нет времени отдыхать!
ДЖО. Это суета и оскорбление Это получает мой коз.
ДИК. Давайте все позволим нашим волосам, Мы в одной лодке!
Все. Мы строго туристы, Вы можете назвать и делиться. Все, что мы хотим сказать, это La Fayette, мы здесь На веселье, Бонжур, Париж! Благодаря!
Член [как они поздравляют друг друга, смеются] Ну, как это было? | |