Я дам тебе новое имя,
Что будет… совсем «цветочным».
Наречь ли тебя полынью,
Чтоб горьким ты стал заочно?
А может, ромашкой белой,
Зарывшись уж в пряди носом?
А вдруг – первоцветом смелым,
Что так отрицает осень?
В глазах отражается небо,
Прозрачное, как в тумане.
Назвать тебя, что ль, очеретом?
Ну, он-то хотя бы не вянет.
Твои аккуратные пальцы
Всё пахнут травой луговою.
Цветочный мой, милый скиталец,
Что ж ты творишь-то со мною?
Я так не любила букеты,
И в общем – различные травы.
Всегда я считала лето
Жестокой лишь мне расправой.
Теперь – умираю тихо.
Ты пахнешь тем самым летом.
За что мне подобное лихо?
О чём я слагаю куплеты?
Я петь не умею, мой друже.
Пою, испытав всех на прочность.
Ты очень… очень мне нужен…
Ты – мой наречённый «цветочным».
(с) Хана Вишневая