Non voglio mica la luna
Vorrei due ali d’aliante
Per volare sempre più distante
E una baacca sul fiume
Per pulirmi in pace le mie piume
Un grande letto sai
Di quelli che non si usan più
Un giradischi rotto
Che funzioni però
Quando sono giù un po’.
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto di stare
Stare in disparte a sognare
E non stare a pensare più a te
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto un momento
Per riscaldarmi la pelle
Guardare le stelle
E avere più tempo più tempo per me.
Con gli occhi pieni di vento
Non ci si accorge dov’è il sentimento
Tra i nostri rami intrecciati
Troppi inverni sono già passati
Io vorrei defilarmi per i fatti miei
Io saprei riposarmi ma tu
Non cercarmi mai più.
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto di andare
Di andare a fare l’amore
Ma senza aspettarlo da te
Non voglio mica la luna
Chiedo soltanto un momento
Per riscaldarmi la pelle guardare le stelle
E avere più tempo più tempo per me
Мне нужна вовсе не луна
Мне бы двукрылый планер
Чтобы улететь еще дальше
И хижину на берегу реки
Чтобы в покое почистить крылья
Мне бы ту большую кровать,
Что теперь стоит без дела
И сломанный проигрыватель
Который работал даже
Когда мне было не по себе.
Мне не нужна луна
Я прошу лишь остаться
В стороне и помечтать,
И не думать больше о тебе постоянно.
Мне не нужна луна,
Я прошу лишь мгновенье
Чтобы моя кожа согрелась
Наблюдая за звездами
И это занимает у меня все больше времени
С глазами полными ветра
И нам не понятно где чувство
Между нашими сплетенными (raim)
Прошло много зим.
Я хочу спрятаться за моими делами
Я сумела бы отдохнуть, но ты
Не ищи меня никогда больше
Не нужно мне луны
Только прошу заняться
заняться любовью
но не выжидая этого от тебя
Мне не нужна луна
Я прошу лишь мгновенье
Чтобы согреться, смотреть на звезды,
И иметь больше времени, для себя.