In London town where I do dwell, A buxom lass I know quite well, In London town where I do dwell, A buxom lass I know quite well, A servant to a gentleman, A tinker came to her to sell her a pan. All to kettle fol little fol ay dee oh, Whack fol little fol ay dee oh.
The gentleman being out one day The tinker came here to sport and play, The gentleman being out one day The tinker came here to sport and play, He got this maid behind the door, And gently laid her on the floor. All to kettle fol little fol ay dee oh, Whack fol little fol ay dee oh.
The joke being over and for his pan She slipped him twenty guineas in hand, The joke being over and for his pan She slipped him twenty guineas in hand, Saying, "If you pass this way again My kettle is ready to boil the same." All to kettle fol little fol ay dee oh, Whack fol little fol ay dee oh.
"The landlord will get me a pot of good beer, For twenty guineas I have got here. The landlord will get me a pot of good beer, For twenty guineas I have got here." "Your money is good, my liquor is fine, You must stay here with me and dine." All to kettle fol little fol ay dee oh, Whack fol little fol ay dee oh.
It was not long so I've been told The tinker used up all his gold, It was not long so I've been told The tinker used up all his gold, He's got to do as he did before, Go boil the kettle behind the door. All to kettle fol little fol ay dee oh, Whack fol little fol ay dee oh. В городе Лондон, где я живу, Грудастая деваха я очень хорошо знаю, В городе Лондон, где я живу, Грудастая деваха я очень хорошо знаю, Слуга джентльмену, Подправлять подошел к ней, чтобы продать ей кастрюлю. Все для чайника Fol немного Fol ау ди о, Ударить Fol немного Fol ау ди о.
Джентльмен существо из одного дня Подправлять пришел сюда спорт и игры, Джентльмен существо из одного дня Подправлять пришел сюда спорт и игры, Он получил эту служанку за дверью, И осторожно положил ее на пол. Все для чайника Fol немного Fol ау ди о, Ударить Fol немного Fol ау ди о.
Шутка быть над и за его поддон Она сунула ему двадцать гиней в руке, Шутка быть над и за его поддон Она сунула ему двадцать гиней в руке, Высказывание, «Если вы пройти этот путь снова Мой чайник готов закипеть то же самое «. Все для чайника Fol немного Fol ау ди о, Ударить Fol немного Fol ау ди о.
«Хозяин получит мне горшок хорошего пива, За двадцать гиней я попал сюда. Хозяин получит мне горшок хорошего пива, За двадцать гиней я попал сюда «. «Ваши деньги хорошо, мой ликер хорошо, Вы должны остаться здесь со мной и обедает «. Все для чайника Fol немного Fol ау ди о, Ударить Fol немного Fol ау ди о.
Это не было, так что я уже сказал Ремесленник использовал все свое золото, Это не было, так что я уже сказал Ремесленник использовал все свое золото, Он должен делать то, что он делал раньше, Иди кипятить чайник за дверью. Все для чайника Fol немного Fol ау ди о, Ударить Fol немного Fol ау ди о. Смотрите также: | |