Romaji:
Toki no mukou kaze no machi he
Nee tsureteitte
Shiroi hana no yume kanaete
Amai yubi de kono te wo tori
Nee tooi michi wo
Michibiite hoshi no anata no soba he
Sono utagoe taenai hirusagari
Mezamette futari wa hitotsu ni nari
Shiawase no imi wo
Hajimette shiru no deshou tsuretteitte
Sono utagoe setsunaku takaraka ni
Subete no kokoro ni hibiku no deshou
Shiawase no imi wo
Shirezu ni nemuru yoru ni
Mada shiranai yume no mukou
Nee tooi michi wo
Futari de yukeru wa
Kaze no machi he....
English translation:
Please, take me to the town of wind
On the other side of time
Please, grant the wish
Of my pure white flower
Grab me by the hand with your gentle fingers
And take me far away
Guide me to your world
So I can be with you
Without even a whisper of your song on this fateful afternoon
Two lovers awake to become one
For the first time, they'll learn what true happiness is
Take me away
Your singing voice resounds
All through my heart loudly and sadly
On a night where I sleep without knowing the meaning of happiness
[chorus]
Together, we can go
The great distance
Beyond a dream I don't know yet
To the town of wind