Die Rose, die neben der Eiche steht, Sie träumt von Tau und Nacht; Wenn zorniger Sturm durch die Welten geht, Da reckt sich die Eiche und lacht,
Und schlägt mit der knorrigen Faust ins Gesicht Dem Sturme, der wild sich bäumt - Das erste Rot durch die Stämme bricht, Die Rose hat ausgeträumt.
Und Halfdan, König Ragnars Sohn, Der liebte Rosen und Mai, Schwer schien ihm die Kron‘ und hart der Thron, Drum brach ihn die Welt entzwei.
Um Hawapalast der Nordwind braust, König Ragnar rief sein Pferd Und griff mit der breiten alten Faust Nach dem alten breiten Schwert.
Und fuhr vom Lager, auf dem er schlief, Und sah in den dunklen Saal: „Mir war‘s, als ob zum Kampfe mich rief Schlachtweisensingender Stahl.
Mir hat geträumt in letzter Nacht Ein Traum gar schauerlich, Mir träumte, ein Toter gewönne die Schlacht, Und ich glaub, der Tote war ich!
Fünfhundert Schlachten schlug diese Faust, Die heut vor der letzten nicht bebt, Das greisene Haar helmnagelzerzaust - Ich sterbe, wie ich gelebt.
Mich rief der Traum, und ich folge geschwind Und reise gen Asaland - Mich dauert nur mein einziges Kind, Halfdan mit der Mädchenhand."
Jung Halfdan heute den Sturmhelm trug, König Ragnar sprach kein Wort, Da ritt jung Halfdan zuletzt im Zug Und das reisige Volk zog fort.
Sie ritten bis Brawallamoor Im nebligen Skaneyland - Die Königin stand am Südertor, Am Ohr die bleiche Hand.
Der Boden erschauerte dumpf und bang Von fern hindonnerndem Huf, Und tief in den Wäldern der Berge klang Verschollener Heerhornruf.
Der Kuckuck, der rief und rief aufs neu‚, Da hielt er plötzlich ein; Ein heißes versprengtes Ross stob scheu Vom Waldsaum querfeldein.
Und mit dem Abend zog nieder ins Tal Schwerwuchtenden Trittes das Heer, Nass glänzte im letzten Sonnenstrahl Viel Blut auf Brünne und Speer.
Und Ragnar, der Greis, vor die Königin trat, Wie zerspringende Glocke es klang: „Ich hab ihn gescholten unkundig der Tat Und weichlich und zögernd und bang,
Seine Hand zu leicht, sein Herz zu schwer, Da ging er - weil ich ihn schalt. Und das Herz meines Kindes fing auf den Speer, Der diesem Herzen hier galt!
Mir hat geträumt in letzter Nacht Ein Traum so schauerlich, Mir träumte, ein Toter gewönne die Schlacht - Oh Halfdan, der Tote bin ich!" Роза, которая стоит рядом с дубом Она мечтает о росе и ночи; Когда злой шторм проходит через миры Затем дуб растягивается и смеется,
И ударил его по лицу своим искривленным кулаком Буря, которая бушует дико - Первый красный пробивает стволы Роза сновидела.
И Халфдан, сын короля Рагнара, Он любил розы и май Корона казалась ему тяжелой, а престол тяжелым, Таким образом, мир разбил его на две части.
Северный ветер ревет вокруг Гавайского дворца, Король Рагнар назвал своего коня И протянул руку с широким старым кулаком После старого широкого меча.
И поехал из лагеря, где он спал И заглянул в темную комнату: «Это было похоже на призыв к бою Убойная сталь.
Я мечтал прошлой ночью Мечта даже ужасная Мне снилось, что мертвец выиграет битву, И я думаю, что я был покойником!
Этот кулак пробил пятьсот битв, Это не дрожит до последнего, В возрасте волосы на шлеме растрепаны ногтем - Я умираю так, как я жил.
Мне приснился сон, и я быстро следую И поехать в Асаланд - У меня только мой единственный ребенок Халфдан с рукой девушки. "
Юнг Халфдан сегодня носил штормовый шлем, Король Рагнар не сказал ни слова В последний раз молодой Халфдан ехал в поезде И путешествующие люди ушли.
Они ехали в Brawallamoor В туманной Скайлэнде - Королева стояла у южных ворот, Бледная рука на ухе.
Пол содрогнулся и ужаснулся Копыто гремит издалека, И звучит глубоко в горных лесах Пропал армейский гудок.
Кукушка, которая звонила и звонила снова, Затем он внезапно остановился; Горячая сломанная лошадь застенчиво шагнула Бег по пересеченной местности от опушки леса.
И с вечера двинулся вниз в долину Сильно уравновешивая удар армии, Мокрый свет в последнем солнечном луче Много крови на колодце и копье.
И Рагнар, старик, предстал перед королевой, Как прозвенел звонок "Я ругал его в неведении о том, И мягкий и нерешительный и тревожный
Его рука слишком легкая, его сердце слишком тяжелое, Там он пошел - потому что я ругал его. И сердце моего ребенка зацепилось за копье, Это было предназначено для этого сердца!
Я мечтал прошлой ночью Такой ужасный сон Мне снилось, что мертвец выиграет битву - О Халфдан, я покойник! " Смотрите также: | |