Saajna, Sajnaa..
Oh my beloved, Oh my beloved
Ik tujh ko hi bas dekhkar
Bhuli mujhko hi meri najar
Tujh ko shaayad nahin hai khabar
Tujh ko jeete hain ham kis kadar
You are the only one seeing whom
my sight forgot even me
Perhaps you are not aware
how much I live you (as in, live thinking about you)
Judey jo tere khwab se
To tute ham neend se
Ye kaisaa teraa ishq hai saajnaa
Too hatho mein to hai mere
Hai kyoon nahin lakeero mein
Ye kaisa tera ishq hai Sajna
When I got attached to your dreams
I woke up
Which sort of love it is, oh my beloved
that you are in my hands
but not in my fate
What sort of love it is, my beloved
Tere binaa kabhi raatein naa hon meri
Tere qareeb hon mere ye din sabhi
My nights do not pass without you
I wish all my days to be with you
Judey jo tere khaab se..
Too sath hai agar
Tanha kyoon hai safar
Itna bataa mujhe
Kyoon hai mujh se bekhabar
If you are with me
Why is this journey so lonely
Just tell me
why you are unaware of me
Saajna, Sajnaa ..
О мой любимый, о мой любимый
Ик туж ко хи бас дехкар
Бхули Муджко Привет Мери Наджар
Tujh ko shaayad nahin hai khabar
Tujh ko jeete hain ham кис кадар
Ты единственный видишь кого
мой взгляд забыл даже меня
Возможно вы не в курсе
сколько я живу с тобой (живу думая о тебе)
Джуди Джо Тере Хваб се
Tute ham neend se
Ye kaisaa teraa ishq hai saajnaa
Слишком хатхо мейн, чтобы хай просто
Хай Гюн Нахин Лейкеро Мейн
Йе кайса тера ишк хай саджна
Когда я привязался к твоим мечтам
я проснулся
Какая это любовь, о мой любимый
что ты в моих руках
но не в моей судьбе
Что это за любовь, моя любимая
Tere binaa kabhi raatein naa hon meri
Тере кариб хон простой йе дин сабхи
Мои ночи не проходят без тебя
Желаю все дни быть с тобой
Джуди джо тере хаб се ..
Слишком сат хай агар
Сафар Танха Кюн Хай
Itna bataa mujhe
Кюн Хай Мудж Се Бехабар
Если ты со мной
Почему это путешествие так одиноко
Просто скажи мне
почему ты не знаешь обо мне