Nana, niño, nana del caballo grande que no quiso el agua. El agua era negra dentro de las ramas. Cuando llega al puente se detiene y canta. ¿Quién dirá, mi niño, lo que tiene el agua con su larga cola por su verde sala? Duérmete, clavel, que el caballo no quiere beber. Duérmete, rosal, que el caballo se pone a llorar. Las patas heridas, las crines heladas, dentro de los ojos un puñal de plata. Bajaban al río. ¡Ay, cómo bajaban! La sangre corría más fuerte que el agua. Duérmete, clavel, que el caballo no quiere beber. Duérmete, rosal, que el caballo se pone a llorar. No quiso tocar la orilla mojada, su belfo caliente con moscas de plata. A los montes duros solo relinchaba con el río muerto sobre la garganta. ¡Ay caballo grande que no quiso el agua! ¡Ay dolor de nieve, caballo del alba! ¡No vengas! Detente, cierra la ventana con rama de sueños y sueño de ramas. Mi niño se duerme Mi niño se calla. Caballo, mi niño tiene una almohada. Su cuna de acero. Su colcha de holanda. Nana, niño, nana ¡Ay caballo grande que no quiso el agua! ¡No vengas, no entres! Vete a la montaña. Por los valles grises donde está la jaca Mi niño se duerme Mi niño descansa. Duérmete, clavel, que el caballo no quiere beber. Duérmete, rosal, que el caballo se pone a llorar Нана Нино Нана дель Кабалло Grande Que нет quiso Эль-Агуа. El Agua Negra эпоха Dentro-де-лас Ramas. Cuando llega аль-Пуэнте SE detiene у Канта. ¿Quién Дира, миль Ниньо, вот Que Tiene El Agua кон су Ларга колы POR су-Верде сала? Duérmete, Clavel, Que эль не CABALLO не quiere Beber. Duérmete, Rosal, Que эль Caballo себе сдоба llorar. Las Patas heridas, лас Crines heladas, Dentro лос-Охос-де- ООН Пуньяль де-Плата. Bajaban аль-Рио. ¡Ay, Комо bajaban! Ла Sangre corría más Que Fuerte El Agua. Duérmete, Clavel, Que эль не CABALLO не quiere Beber. Duérmete, Rosal, Que эль Caballo себе сдоба llorar. Нет quiso tocar ла Orilla mojada, су belfo кальенте кон Moscas де-Плата. А-лос-Монтес Duros соло relinchaba кон El Rio Muerto Sobre ла Гарганта. ¡Ay Caballo Grande Que нет quiso El Agua! ¡Ay боль де Нив, CABALLO дель Альба! Не ¡нет vengas! Разрядка, Cierra La Ventana кон Рама де sueños у Sueño де Ramas. Ми-Ниньо себе duerme Ми-Ниньо себе каллы. Кабалло, ми-Ниньо Tiene уна Almohada. Су CUNA де Acero. Су colcha де Holanda. Нана Нино Нана ¡Ay Caballo Grande Que нет quiso El Agua! Не ¡нет vengas, не entres! Веете а-ля Монтана. Пор Los Valles Grises Donde está ла Хака Ми-Ниньо себе duerme Ми-Ниньо descansa. Duérmete, Clavel, Que эль не CABALLO не quiere Beber. Duérmete, Rosal, Que эль Caballo себе сдоба llorar Смотрите также: | |