true 320 kbps by Alex Lamerson
Lyrics:
machi ni hi ga tomoru koro, asu naki hitobito wa yuku. ate no nai tabiji ni mo tsukare, hito wa konya mo samayou.
kegareta kuchibiru wo ubaiau yori kimi to, tameiki no deru you na kotoba wo kawashiaitai.
Carry Dawn odorikurue Carry Dawn ore wa hai to kasu
matenrou kara miorosu, hikari afureru keshiki. dare mo ga kodoku wo kakaete, sabishisa wo nameatteru.
imasara nagara omou. ore wa doko e ikitai ? dare ni aitai ? nani ga hoshii ? yumiharizuki ga ukabu.
Carry Dawn odorikurue Carry Dawn ore wa hai to kasu
yorisou dake nara dare de mo ii sa. douse hito nado aisenai. kizutsuku koto ga kowai kara. "yoru ga orinasu uta wo kiita"
Why do tears flow ? Do you live smart ? Or is a dream the stupid life to chase ? Which will God smile in ? I do not mind either.
shinjireba uragirare, mou hitori de wa tatesou mo nai. kono koro wa deau koto sae obiete shimatteru.
Carry Dawn odorikurue Carry Dawn ore wa hai to kasu
dakara konya wa yume no kotoba de, kudoite wa hada ni shizumu. kokoro wa doko de nakiwarau ? "kanashimi no hate no uta wo oboeta"
Перевод: В то время, когда свет освещает город, люди, у которых нет будущего,умирают. Я устал от этого путешествия, которое не даёт никакой надежды, сегодня люди всё-равно скитаются.
С тех пор,как я борюсь с тобой за твои грязные губы, Я хочу увернуться от этих слов, которые выходят словно вздох.
Оставь.Танцуя в экстазе, Оставь,я превращаюсь в пепел.
Я смотрю вниз с небоскреба , пейзаж переполнен светом. Никто не обременен одиночеством, или подобием одиночества.
Даже сейчас я думаю. Куда я хочу пойти? Кого я хочу найти? Чего я хочу?Полумесяц плывет.
Оставь.Танцуя в экстазе, Оставь,я превращаюсь в пепел.
Не имеет значения, кто это, если мы только способны сблизиться. Нет [других], кто мог бы любить меня так или иначе. Потому что они боятся пораниться. "Ночь слышала переплетение песни".
Почему текут слезы ? Ты живешь страдая? Или дурацкую жизнь преследует мечту? Каким будет улыбка Бога? Я не возражаю .
Если ты веришь,ты будешь предана, я не могу стоять так больше. На этот раз ты даже испугалась встречи со мной.
Оставь.Танцуя в экстазе, Оставь,я превращаюсь в пепел.
Поэтому в эту ночь, со словами мечты, Я утону в этом соблазне твоей кожей. Где твое сердце плачет от смеха? "Я вспомнила песню о грани печали". Перевод : Kitty Cat true 320 kbps by Alex Lamerson
Lyrics:
machi ni hi ga tomoru koro, asu naki hitobito wa yuku. ate no nai tabiji ni mo tsukare, hito wa konya mo samayou.
kegareta kuchibiru wo ubaiau yori kimi to, tameiki no deru you na kotoba wo kawashiaitai.
Carry Dawn odorikurue Carry Dawn ore wa hai to kasu
matenrou kara miorosu, hikari afureru keshiki. dare mo ga kodoku wo kakaete, sabishisa wo nameatteru.
imasara nagara omou. ore wa doko e ikitai? dare ni aitai? nani ga hoshii? yumiharizuki ga ukabu.
Carry Dawn odorikurue Carry Dawn ore wa hai to kasu
yorisou dake nara dare de mo ii sa. douse hito nado aisenai. kizutsuku koto ga kowai kara. & Quot; yoru ga orinasu uta wo kiita & quot;
Why do tears flow? Do you live smart? Or is a dream the stupid life to chase? Which will God smile in? I do not mind either.
shinjireba uragirare, mou hitori de wa tatesou mo nai. kono koro wa deau koto sae obiete shimatteru.
Carry Dawn odorikurue Carry Dawn ore wa hai to kasu
dakara konya wa yume no kotoba de, kudoite wa hada ni shizumu. kokoro wa doko de nakiwarau? & Quot; kanashimi no hate no uta wo oboeta & quot;
Translation: At that time, when the light illuminates the city, people who have no future, they die. I'm tired of this journey, which does not give any hope, today, people wander anyway.
Since then, I am fighting with you for your dirty mouth, I want to dodge the words that come out like a sigh.
Ostav.Tantsuya in ecstasy, Leave, I turn into ashes.
I look down from a skyscraper, the landscape is full of light. No one is burdened with loneliness, or the likeness of loneliness.
Even now, I think. Where I want to go? I want to find? What do I want? Crescent floats.
Ostav.Tantsuya in ecstasy, Leave, I turn into ashes.
It does not matter who it is, if we are only able to get close. No [other] who could love me anyway. Because they are afraid to get hurt. & Quot; The night could hear the songs weave & quot ;.
Why shed tears? You live suffering? Or stupid life pursuing a dream? What will God smile? I do not mind.
If you believe, you will be betrayed, I can not stand this anymore. At this time, you are even scared to see me.
Ostav.Tantsuya in ecstasy, Leave, I turn into ashes.
Therefore, on this night, saying, dreams, I drown in this temptation your skin. Where your heart is crying with laughter? & Quot; I remembered the song about the sad faces & quot ;. Translation: Kitty Cat Смотрите также: | |