Schrei nach Liebe (оригинал Die Ärzte) Крик о любви
Du bist wirklich saudumm, darum geht's dir gut Hass ist deine Attitüde, ständig kocht dein Blut Alles muss man dir erklären, weil du wirklich gar nichts weißt Höchstwahrscheinlich nicht einmal, was "Attitüde" heißt
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit Du hast nie gelernt, dich zu artikulieren Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit
Arschloch!
Warum hast du Angst vorm Streicheln? Was soll all der Terz? Unterm Lorbeerkranz mit Eicheln, weiß ich, schlägt dein Herz Und Romantik ist für dich, nicht bloß graue Theorie Zwischen Störkraft und den Onkelz steht 'ne Kuschelrock-LP
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit Du hast nie gelernt, dich zu artikulieren Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit
Arschloch!
Weil du Probleme hast, die keinen int'ressieren Weil du Schiss vorm Schmusen hast - bist du ein Faschist Du musst deinen Selbsthass nicht auf and're projezieren Damit keiner merkt, was für ein lieber Kerl du bist!
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit Du hast nie gelernt, dich artizukulieren
Und deine Freundin, die hat niemals für dich Zeit...
Arschloch! Ты действительно глуп, поэтому у тебя все хорошо. Ненависть – твоя манера, твоя кровь постоянно вскипает. Тебе все нужно объяснять, ведь ты на самом деле ничего не знаешь - И вероятней всего, даже значения слова «манера».
Твоя сила – это только безмолвный крик о любви. Твои рабочие сапоги тоскуют по нежности… Ты никогда не учился красиво говорить, А у родителей никогда не было на тебя времени.
Невежда!*
Почему ты боишься нежности и ласки? Под лавровым венком с желудями, я знаю, бьется твое сердце. И романтика для тебя – не только серая теория, ведь Между Störkraft и Onkelz стоит пластинка с балладами.**
Твоя сила – это только безмолвный крик о любви. Твои рабочие сапоги тоскуют по нежности… Ты никогда не учился красиво говорить, А у родителей никогда не было на тебя времени.
Невежда!
У таких, как ты всегда есть проблемы, но они никому не интересны. Если ты стесняешься проявлять нежность – ты фашист! Ты не должен свою самоненависть проецировать на других, Чтоб никто не мог заметить, что очень милый паренек!
Твоя сила – это только безмолвный крик о любви. Твои рабочие сапоги тоскуют по нежности… Ты никогда не учился говорить красиво.***
И твоя подружка, вечно нет у нее на тебя времени...
Невежда!
* - очень смягченный вариант перевода [более точный вариант - зад**ца, говн*к - прим. Амальгама] ** - Störkraft и Onkelz (полное название Böhse Onkelz) – немецкие группы, играющие в стиле панк-рок и исполняющие песни фашистского характера. Kuschelrock-LP – немецкие сборники с поп- и рок-балладами и романсами о любви – хитами 70-х, 80-х, 90-х. *** - в этом месте в песне специально сделана ошибка в глаголе, чтобы еще раз намеренно подчеркнуть невежественность главного героя. Крик любить (оригинал врачи) Крик о любви
Вы действительно внезапные, поэтому вы в порядке Ненависть - это ваше отношение, постоянно готовит твою кровь Вы должны объяснить все, потому что вы действительно ничего не знаете Скорее всего, даже не какое «отношение» называется
Ваше насилие - просто глупый крик для любви Ваши джемпер ботинки долго нежность Вы никогда не научились сформулировать вас И у твоих родителей никогда не было времени для вас
Мудак!
Почему вы боялись ласкать? Что должно все Терз? Под лавровым венком с желудями я знаю, бьет ваше сердце И романтика для вас, а не просто серая теория Между бедой и Onkelz это обнимающаяся рок LP
Ваше насилие - просто глупый крик для любви Ваши джемпер ботинки долго нежность Вы никогда не научились сформулировать вас И у твоих родителей никогда не было времени для вас
Мудак!
Потому что у вас есть проблемы, которые не встречаются Потому что у вас есть дескриптация - ты фашист Вам не нужно доказывать свою ненависть к себе и Так что никто не понимает, что ты дорогой парень!
Ваше насилие - просто глупый крик для любви Ваши джемпер ботинки долго нежность Вы никогда не научились сформулировать вас
И твоя девушка, у которых никогда не успевает для тебя ...
Мудак! Ты Дейститульно Глуп, Поэ тому у тебя все хорошо. Ненависть - Твоя Манера, Твоя Кровь постообразное вскипает. Тебе все нужное объяшь, ведь ты на сам деле не знаешь - Ивероятней всего, даже значению слова «Манер».
Твоя сила - это тоОлько безмолвный крик о любви. Твии работы Сапоги Тоскуют по нежности ... Ты никогда не учился красиво говорю, А родителей никогда не было натерени.
Невежда! *
Почем ты боишься нежденности и иски? Под лавровым венком с желудями, я Знаю, бейтес твое сердце. И романтика для того - не только серая теория, ведь МЕЖДУ Nois и Onkelz Стоит Пластинка с балладами. **
Твоя сила - это тоОлько безмолвный крик о любви. Твии работы Сапоги Тоскуют по нежности ... Ты никогда не учился красиво говорю, А родителей никогда не было натерени.
Невежда!
У таких, как ты всегда есть проблемы, но они никому не интересны. Если ты Стесняешься проявлять ненасть - ты фашист! Ты не должен свою самонационализация проецировать на драгих, ЧТОБО НИКТО НЕ МОГ ЗАМЕТИТЬ, ЧТО ОЧЕНЬ МИЛЫЙ ПАРЕНЕК!
Твоя сила - это тоОлько безмолвный крик о любви. Твии работы Сапоги Тоскуют по нежности ... Ты никогда не учился говортить красиво. ***
И твое подружка, вечнее нет у нее на лишь времен ...
Невежда!
* - Очень смягченный вариант перевода [Белее точный вариант - Зад ** Ца, Говн * к - Прим. Амальгама] **. Cuddly Rock LP - Неменкие соберики с поп- и рок-балладами и романсами о любви - Хитами 70-х, 80-х, 90-х. *** - В этом месте в Песне Специально Сделана Ошибка в Глаголе, что еще раз намеренно подчернуть невежен Смотрите также: | |