Hey, mac, did ye see him as he cam doun by Gorgie Awa owre the Lammerlaw an north o the Tay? Yon man is comin an the hail toun is turnin out We're aa shair he'll win back tae Glesca the day The jiners an hauders-on are merchin fae Clydebank Come on nou an hear him he'll be owre thrang tae bide Turn out Jock an Jimmie, leave yer cranes an yer muckle gantries Great John Maclean's comin hame tae the Clyde
Argyll St and London Road's the route that we're merchin The lauds frae the Broomielaw are here, tae a man! Hey Neil, whaur's yer hauderums, ye big Heilan teuchtar Get yer pipes, mate, an merch at the heid o the clan Hullo, Pat Malone, shair A knew ye'd be here, so, The red an the green, laud, we'll wear side by side Gorbals is his the day an Glesca belangs tae him Nou great John Maclean's comin hame tae the Clyde
Forward tae Glesca Green we'll merch in guid order Will grips his banner weill, that boy isnae blate! Aye, weill, man, thair's Johnnie nou, that's him thair the bonnie fechter Lenin's his feir, laud, and Liebknecht's his mate Tak tent whan he's speakin for thae'll mind whit he said here In Glesca, our city, an the hail warl besides Och man the scarlet's bonnie, here's tae ye Heilan Shonie Great John Maclean's comin hame tae the Clyde
Aye weill, whan it's feenisht A'll awa back tae Springburn Come hame tae yer tea, John, we'll sune hae ye fed It's hard wark the speakin, och, A'm shair he'll be tired the nicht A'll sleep on the flair, mac, an gie John the bed The hail city's quiet nou, it kens that he's restin At hame wi's Glesca freens, thair fame an thair pride The red will be worn, ma lauds, an Scotlan will merch again Nou great John Maclean has come hame tae the Clyde Эй, Мак, так и вы увидите, как он кулачок doun по Gorgie Ава owre Lammerlaw к северу О, Тэй? Yon человек пущу в Хэйл toun является turnin из Мы аа Shair он будет отыгрывать Тэ Glesca день В jiners Н. hauders-на которые merchin FAE Clydebank Давай Nou с его услышать, что он будет owre thrang Тэ Bide Выверните Джок в Джимми, отпуск Ер краны Ер Muckle козловые пуща Hame Великого Джон Маклин Тэ Клайд
Аргайл St и London Road, маршрут, который мы merchin В Лаудсе frae в Broomielaw здесь, TAE человека! Эй Нил, whaur это Ер hauderums, вы большой Heilan teuchtar Получить Ер трубы, приятель, MERCH на Heid O клана Алло, Pat Malone, Shair знал ye'd быть здесь, так что, Красный зеленый, Лод, мы будем носить бок о бок Gorbals его день Н. belangs Glesca Тэ его пущу Hame Nou великого Джона Маклина Тэ Клайд
Форвард Тэ Glesca Green мы MERCH в Guid порядке Будет зажимает его баннер Вайль, что мальчик isnae Блате! Да, Weill, человек, Таир в Johnnie Nou, это его Таир Бонни Фехтер Ленина его Фейра, Лод, и Либкнехт его помощник Tak палатка Whan он Speakin для thae'll ума йоты он сказал здесь В Glesca, наш город, с градом warl кроме Оч человек Бонни Скарлет, вот Тэ вы Heilan Shonie пуща Hame Великого Джон Маклин Тэ Клайд
Да Вейл, Whan это feenisht A'll AWA назад Тэ Springburn Приходите Hame Тэ Ер чай, Джон, мы Суне Хэ Ye кормили Трудно Уорка Speakin, оч, А'т Shair он будет уставшим Nicht A'll спать на чутье, макинтош, ЭДД Джон кровать тихий Nou Хэйл города, он KENS, что он restin В Glesca freens Hame Wi, в Таир слава Таир гордость Красный будет носиться, ма хвалит, Scotlan будет MERCH снова Nou великий Джон Маклин пришел Тэ хомут Клайда Смотрите также: | |