• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Depeсhe Mode - A Question of Time

    Исполнитель: Depeсhe Mode
    Название песни: A Question of Time
    Дата добавления: 01.12.2021 | 16:30:07
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Depeсhe Mode - A Question of Time, а также перевод песни и видео или клип.
    I've got to get to you first before they do
    It's just a question of time before they lay their hands on you
    And make you just like the rest
    I've got to get to you first

    It's just a question of time

    Well now you're only fifteen and you look good
    I'll take you under my wing, somebody should
    They've persuasive ways
    And you'll believe what they say

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    It's just a question of time

    I can see them now hanging around
    To mess you up, to strip you down
    And have their fun
    With my little one

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    Sometimes I don't blame them for wanting you
    You look good, they need something to do
    Until I look at you and then I condemn them
    I know my kind, what goes on in our minds

    It's just a question of time
    It's just a question of time

    It's just a question of time
    It should be better
    It's just a question of time
    It should be better with you...

    I've got to get to you first before they do
    It's just a question of time before they lay their hands on you
    And make you just like the rest
    I've got to get to you first

    It's just a question of time

    Well now you're only fifteen and you look good
    I'll take you under my wing, somebody should
    They've persuasive ways
    And you'll believe what they say

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    I can see them now hanging around
    To mess you up, to strip you down
    And have their fun
    With my little one

    It's just a question of time
    And it's running out for you

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    It won't be long until you do
    Exactly what they want you to

    Sometimes I don't blame them for wanting you
    You look good, they need something to do
    Until I look at you and then I condemn them
    I know my kind, what goes on in our minds

    It's just a question of time
    It's just a question of time

    It's just a question of time
    It should be better
    It's just a question of time
    It should be better with you...

    Перевод

    Я должен завоевать тебя до того,
    Как до них дойдёт, что они уже опоздали
    Это лишь вопрос времени -
    Когда они до тебя доберутся
    И сделают тебя такой же, как все.
    И поэтому я должен спасти тебя от них,
    Это лишь вопрос времени....
    Ну да, тебе всего-то пятнадцать лет,
    Но ты такая милашка,
    Я буду заботиться о тебе,
    Потому что-то кто-то должен это сделать.
    А они могут убедить тебя доверять им
    И заставить тебя им верить...

    Это лишь вопрос времени,
    И твоё время истекает.
    Ведь это для тебя
    Не займёт много времени,
    А "это" - именно то, что они от тебя хотят...

    Я вижу, как они
    Виснут на тебе, стремясь
    Затащить тебя в постель,
    Совратить
    И порезвиться
    С моей малышкой.

    Это лишь вопрос времени,
    И твоё время истекает.
    Ведь это для тебя
    Не займёт много времени,
    А "это" - именно то, что они от тебя хотят...

    Иногда я понимаю, почему
    Они тебя хотят -
    Ты так хороша,
    И им нужно срочно что-то делать,
    А до того, как я посмотрю на них
    И начну их осуждать,
    Я осознаю, что
    Хочу от тебя того же, что и они...

    Это лишь вопрос времени
    Чем быстрее, тем лучше
    Это лишь вопрос времени
    Для тебя чем быстрее, тем лучше
    Это лишь вопрос времени...
    Я должен добраться до тебя, прежде чем они сделают
    Это просто вопрос времени, прежде чем они лежат на вас руки
    И сделать тебя просто как отдых
    Я должен добраться до тебя первым

    Это просто вопрос времени

    Ну сейчас ты только пятнадцать, и ты выглядишь хорошо
    Я возьму тебя под моим крылом, кто-то должен
    Они убедительные способы
    И вы верите, что говорят

    Это просто вопрос времени
    И у вас заканчивается для вас

    Это не будет долго, пока вы не сделаете
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Это просто вопрос времени

    Я вижу их сейчас висит
    Испортить тебя, чтобы раздеть тебя
    И иметь их веселье
    С моим маленьким

    Это просто вопрос времени
    И у вас заканчивается для вас

    Это не будет долго, пока вы не сделаете
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Это не будет долго, пока вы не сделаете
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Иногда я не виню их за желание тебя
    Вы хорошо выглядите, им нужно что-то делать
    Пока я не посмотрю на тебя, а потом я осуждаю их
    Я знаю свой вид, что происходит в наших умах

    Это просто вопрос времени
    Это просто вопрос времени

    Это просто вопрос времени
    Это должно быть лучше
    Это просто вопрос времени
    Это должно быть лучше с тобой ...

    Я должен добраться до тебя, прежде чем они сделают
    Это просто вопрос времени, прежде чем они лежат на вас руки
    И сделать тебя просто как отдых
    Я должен добраться до тебя первым

    Это просто вопрос времени

    Ну сейчас ты только пятнадцать, и ты выглядишь хорошо
    Я возьму тебя под моим крылом, кто-то должен
    Они убедительные способы
    И вы верите, что говорят

    Это просто вопрос времени
    И у вас заканчивается для вас

    Это не будет долго, пока вы не сделаете
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Я вижу их сейчас висит
    Испортить тебя, чтобы раздеть тебя
    И иметь их веселье
    С моим маленьким

    Это просто вопрос времени
    И у вас заканчивается для вас

    Это не будет долго, пока вы не сделаете
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Это не будет долго, пока вы не сделаете
    Именно то, что они хотят, чтобы вы

    Иногда я не виню их за желание тебя
    Вы хорошо выглядите, им нужно что-то делать
    Пока я не посмотрю на тебя, а потом я осуждаю их
    Я знаю свой вид, что происходит в наших умах

    Это просто вопрос времени
    Это просто вопрос времени

    Это просто вопрос времени
    Это должно быть лучше
    Это просто вопрос времени
    Это должно быть лучше с тобой ...

    Перевод

    Я должен завоевать тебя до того,
    Как до них дойдёт, что они уже опуздали
    Это лишь вопрос Времена -
    КОГДА ОНИ ДО ТОБЯ
    И СДЕЛАЮТ ТЯТО ЖА, КАК ВСЕСЬ.
    И поэ тому я должен спасти тебя от них,
    Это лишь вопрос времен ....
    НУ ДА, ТОБЕ ВСЕГО-ТО ПЯИТНАДЦАТЬ ЛЕТ,
    Но ты такая милашка,
    Я буду заотиться о тебе,
    ПОТОМУ ЧТО-ТО КО-ТО ДОЛЖЕН ЭТО СДЕЛАТЬ.
    А это могут победить пока
    И заставить темя им ...

    Это лишь вопрос Времена,
    И твоё время истекает.
    Ведь это для того
    Не займёт многомогорь
    А "ЭТО" - ИМЕННО ТО, ЧТО ОНИ ОТ ТЯ ХОТЯТ ...

    Я вижу, как о
    Виснут на тебе, стремясь
    Затащить тебя в постель,
    Совратить
    И порездят
    С моей малышкой.

    Это лишь вопрос Времена,
    И твоё время истекает.
    Ведь это для того
    Не займёт многомогорь
    А "ЭТО" - ИМЕННО ТО, ЧТО ОНИ ОТ ТЯ ХОТЯТ ...

    ИНОГДА Я ПОНИМАЮ, ПОЧЕМУ
    ОНИ ТЯ ХОТЯТ -
    Ты такой хороша,
    И мне нужно срочно что
    А до того, как я посмотрю на них
    И начну Их осуждать,
    Я оознаю, что
    Хочу от тебя того желаю, что и одни ...

    Это лишь вопрос Времена
    Чем быстерее, тем Лучше
    Это лишь вопрос Времена
    Для того, чтобы ты был быстерее, тем лучше
    Это лишь вопрос Времен ...

    Смотрите также:

    Все тексты Depeсhe Mode >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет