GRANADA - Music and lyrics by Agustín Lara Granada, tierra soñada por mí, mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti; mi cantar, hecho de fantasía, mi cantar, flor de melancolía, que yo te vengo a dar.
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros; mujer que conserva el embrujo de los ojos moros. Te sueño rebelde y gitana cubierta de flores, y beso tu boca de grana, jugosa manzana, que me habla de amores.
Granada, manola cantada en coplas preciosas; no tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas, de rosas, de suave fragancia, que le dieran marco a la Virgen Morena.
Granada, tu tierra está llena de lindas mujeres, de sangre y de sol.
Granada, land I've been dreaming about, When my song's for you it turns into A Gypsy-like shout. It's my song, made of a dreamer's folly, Yes, my song, flower of melancholy, That I now bring to you.
Granada, your soil is made bloody By men and bulls fighting; A woman whose Moorish eyes give her A charm that's exciting. Rebellious Gypsy in my dreaming, All covered with flowers, I kiss your red mouth that's so gleaming, A ripe apple, seeming To speak love for hours.
Granada, with beautiful rhymes, like A girl, poets sing you; Except for a plain bunch of roses I've nothing to bring you; Of roses with fragrance so mild that They could be a frame for the dark Holy Virgin.
Granada, your soil is submerged in A sea of great beauties, Of blood and of sun. GRANADA - музыка и тексты песен Агустин Лара Гранада, земля, о которой я мечтал, моё пение становится цыганским когда это для тебя; Мое пение, сделанное из фантазии, Мое пение, меланхоличный цветок, что я пришел, чтобы дать вам.
Гренада, кровавая земля днем быков; женщина, которая сохраняет заклинание из темных глаз. Я мечтаю, что ты бунтарь и цыган цветочная обложка, и поцелуй свой рот Грана, сочное яблоко, Это говорит мне о любви.
Гранат, спелая манола в драгоценных куплетах; Мне больше нечего тебе дать чем букет роз, роз, мягкого аромата, это дало кадр Деве Морене.
Гранада, ваша земля полна красивых женщин, крови и солнца.
Гранада, земля, о которой я мечтала, Когда моя песня для тебя, она превращается в Цыганский крик. Это моя песня, сделанная из глупости мечтателя, Да, моя песня, цветок тоски, Это я сейчас принесу вам.
Гранада, твоя почва окровавлена Мужчины и быки сражаются; Женщина, чьи мавританские глаза дают ей Очарование, которое волнительно. Мятежный цыган в моих снах, Все покрыто цветами, Я целую твой красный рот, который так блестит, Спелое яблоко, кажущееся Говорить о любви часами.
Гранада, с красивыми рифмами, как Девушка, поэты поют тебя; За исключением простого букета роз Мне нечего тебе принести; Из роз с таким мягким ароматом, что Они могут быть рамкой для темной Пресвятой Богородицы.
Гранада, ваша земля погружена в Море великих красавиц, Из крови и солнца. Смотрите также: | |