Thunder And Lightning
Lyrics: Dean Reed Music: Karel Svoboda
When I see you walk, I hear thunder. When I hear you talk, I see lightning. When she whispers in my ear, Whispers so, so I can hear
Thunder and lightning, Thunder and lightning, Thunder and lightning All night long. Thunder and lightning, Thunder and lightning, Thunder and lightning All night long.
When I kiss your lips, I hear thunder. Feel your fingertips, I see lightning. Holding you in my arms all night, Holding you so very tight.
Thunder and lightning, Thunder and lightning, Thunder and lightning All night long. Thunder and lightning, Thunder and lightning, Thunder and lightning All night long.
when I smell your skin, I hear thunder. No who from awing, I see lightning. Now who will be have you and me Better need a referee.
Thunder and lightning, Thunder and lightning, Thunder and lightning All night long. Thunder and lightning, Thunder and lightning, Thunder and lightning All night long.
Текст на английском: Ирина Кастильо -------------------------------------------------------
Гром и молния
Стихи: Дин Рид Музыка: Карел Свобода
Вижу я - ты идёшь - И встал нелеп. Слышу я - ты поёшь - И взгляд ослеп. Слышу - шепчешь в ухо мне - И сгораю весь в огне!
Молнии пламень Растопит камень - Костёр любви горит всю ночь. Гром в небе грянет, Вдруг тихо станет - Шёпот любви звучит всю ночь.
Ласка нежная рук Меня пьянит, Поцелуй твоих губ - И я убит. В кольцо рук тебя замкну И всю ночь не дам заснуть!
Молнии пламень Растопит камень - Костёр любви горит всю ночь. Гром в небе грянет, Вдруг тихо станет - Шёпот любви звучит всю ночь.
Я вдохну запах твой - Чувствую дрожь. Я навеки с тобой! И даже нож Не сумеет нас разделить - Нужно звать лишь рефери.
Молнии пламень Растопит камень - Костёр любви горит всю ночь. Гром в небе грянет, Вдруг тихо станет - Шёпот любви звучит всю ночь.
Перевод с английского на русский: Виталий Шаров Гром и молния
Слова: Дин Рид Музыка: Карел Свобода
Когда я вижу, что ты идешь, Я слышу гром. Когда я слышу, как ты говоришь, Я вижу молнию. Когда она шепчет мне на ухо, Шепчет так, чтобы я мог слышать
Гром и молния, Гром и молния, гром и молния Всю ночь. Гром и молния, Гром и молния, гром и молния Всю ночь.
Когда я целую твои губы, Я слышу гром. Почувствуйте кончики пальцев, Я вижу молнию. Держу тебя на руках всю ночь, Держа тебя так крепко.
Гром и молния, Гром и молния, гром и молния Всю ночь. Гром и молния, Гром и молния, гром и молния Всю ночь.
когда я чувствую запах твоей кожи, Я слышу гром. Нет, кто от страха, Я вижу молнию. Теперь у кого будет ты и я? Лучше нужен рефери.
Гром и молния, Гром и молния, гром и молния Всю ночь. Гром и молния, Гром и молния, гром и молния Всю ночь.
Текст на английском: Ирина Кастильо -------------------------------------------------- -----
Гром и молния
Стихи: Дин Рид Музыка: Карел Свобода
Вижу я - ты идёшь - И встал нелеп. Слышу я - ты поёшь - И взгляд ослеп. Слышу - шепчешь в ухо мне - И сгораю весь в огне!
Молнии пламень Растопит камень - Костёр любви горит всю ночь. Гром в небе грянет, Вдруг тихо станет - Шёпот любви звучит всю ночь.
Ласка нежная рук Меня пьянит, Поцелуй твоих губ - И я убит. В кольцо рук тебя замкну И всю ночь не дам заснуть!
Молнии пламень Растопит камень - Костёр любви горит всю ночь. Гром в небе грянет, Вдруг тихо станет - Шёпот любви звучит всю ночь.
Я вдохну запах твой - Чувствую дрожь. Я навеки с тобой! И даже нож Не сумеет нас разделить - Нужно звать лишь рефери.
Молнии пламень Растопит камень - Костёр любви горит всю ночь. Гром в небе грянет, Вдруг тихо станет - Шёпот любви звучит всю ночь.
Перевод с английского на русский: Виталий Шаров Смотрите также: | |