Si la ves, pregúntale qué siente Si aún le queda algo De ese amor que nos unió Si la encuentras algo indiferente Éntrala en razón, y hazme este favor Háblale, insístele que nos han hecho daño Que todo es mentira
Dile que la quiero, que siempre fui sincero Dile que me estoy volviendo loco con una tontería Dile que navego entre el amor y el miedo Dile que me está matando esta melancolía
(Dile) que la quiero (Dile) que soy sincero (Dile) Dile que me está matando esta melancolía
Si la ves recuérdale que tiene De par en par las puertas de mi corazón Dile que mis lágrimas no entienden Porque no está conmigo en esta habitación Háblale, insístele que nos han hecho daño Que todo es mentira
Dile que la quiero, que siempre fui sincero Dile que me estoy volviendo loco con una tontería Dile que navego entre el amor y el miedo Dile que me está matando esta melancolía...
Скажи ей,что я люблю её
Если увидишь её, спроси, что она чувствует, Осталось ли хоть что-то От той любви, что соединяла нас. Если окажется, что ей всё равно, Образумь её, и сделай одолжение, Скажи, уверь её, что нам навредили, Что всё, что говорили — ложь.
Скажи ей, что я люблю её, что всегда был искренним, Скажи ей, что схожу с ума из-за этого недоразумения, Скажи ей, что мечусь между любовью и страхом, Скажи ей, что меня убивает уныние.
(Скажи ей) что я люблю её, (Скажи ей) что я говорю это искренно, (Скажи ей) Скажи ей, меня убивает уныние.
Если увидишь её, напомни ей, что для неё Настежь отрыты двери моего сердца. Скажи ей, что мои слёзы не понимают, Почему её нет рядом со мною в этой комнате. Скажи ей, уверь её, что нам навредили, Что всё, что говорили — ложь.
Скажи ей, что я люблю её, что всегда был искренним, Скажи ей, что схожу с ума из-за этого недоразумения, Скажи ей, что метаюсь между любовью и страхом, Скажи ей, что меня убивает уныние... Si la ves, pregúntale qué siente Si aún le queda algo De este amor que nos unió Si la encuentras algo indiferente Éntrala en razón, y hazme este favor Háblale, insístele que nos han hecho daño Que todo es mentira Dile que la quiero, que siempre fui sincero Dile que me estoy volviendo loco con una tontería Dile que navego entre el amor y el miedo Dile que me está matando esta melancolía (Dile) que la quiero (Dile) que soy sincero (Dile) Dile que me está matando esta melancolía Si la ves recuérdale que tiene De par en par las puertas de mi corazón Dile que mis lágrimas no entienden Porque no está conmigo en esta habitación Háblale, insístele que nos han hecho daño Que todo es mentira Dile que la quiero, que siempre fui sincero Dile que me estoy volviendo loco con una tontería Dile que navego entre el amor y el miedo Dile que me está matando esta melancolía ... I tell her that I love her If you see her, ask her what she feels, It remains whether anything From the love that unites us. If it turns out that it is still, To reason with her, and do me a favor, Say, assured her that hurt us, With all that said - lie. Tell her that I love her, that has always been sincere, I tell her I'm going crazy because of this misunderstanding, Tell her I am moving around between love and fear, Tell her that killing me depressed. (Tell her) I love her, (Tell her) I say this sincerely, (Tell her) Tell her killing me depressed. If you see her, remind her that for her I dug wide open the door of my heart. Tell her that my tears do not understand, Why is it not here with me in this room. Tell her, assuring her that hurt us, With all that said - lie. Tell her that I love her, that has always been sincere, I tell her I'm going crazy because of this misunderstanding, Tell her that oscillated between love and fear, Tell her that killing me depressed ... Смотрите также: | |