Surge, Baphomet!
Born from shade and undead desire, In the glade, a secret fire... Hidden from time and sin, Ardent gods stir again,
Surge, Baphomet! Grant me Anathema, Purge me, Baphomet! From worlds in denial!
Through demise and desecration, In disguise, dwells the Lord of Ecstasy, Defies the lie, of divine castration, Claims his prize, the awoken few's apostasy...
Intoxicate me with ambrosia, Thawed on mother nature's button,
Legs of lust, moist and spread, Scythe of death, poised, agog.
If the Why Rears his head, Let him die Like a dog.
Surge, Baphomet! Grant me Anathema! Purge me, Baphomet, From worlds in denial...
Expectorate me into infinity, I thirst for the obsidian venom, Of the boundless sea of space,
"You summon me, In childish play and insect time, I am devoid of pain, But I can take you there And beyond, if this be your wish."
"Come with me ... And I show you the glow of inverted stars, Come with me ... And burn in the furnace of inverted vision, Come with me ... And there will be no more Me for the You to follow, Come with me ... I am in awe of the extent of your ignorance, Come with me ..."
"Since the dawn of guilt, my path has changed, Last of the Nephilim, I have lingered in the seclusion, Of wood and fear..."
"Uncaring for your woe, For I am a god of pleasure, I will not shed a tear On your perished spirit, When you return." Перенапряжения, Бафомета!
Родился от тени и нежити желания, В поляне, тайного огня ... Скрытые от времени и греха, Ярые боги снова перемешать,
Перенапряжения, Бафомета! Даруй мне Анафема, Очистите меня, Бафомета! Из миров в отрицании!
Через кончины и осквернения, В масках, обитает Господь экстази, Бросает вызов лжи, божественной кастрации, Утверждает, что его приз, отступничество в разбужен несколько в ...
Отравивший меня амброзии, Талая на кнопку матери природы,
Ноги похоть, влажный и распространения, Коса смерти, готовый, взбудоражен.
Если, почему Тылы его голову, Пусть умирают Как собака.
Перенапряжения, Бафомета! Даруй мне Anathema! Очистите меня, Бафомет, Из миров в отрицании ...
Плевать мне в бесконечность, Я жажду обсидиана яда, Из бескрайнего моря пространства,
& Quot; Вы призываете меня, В детской игре и время от насекомых, Я лишена боли, Но я могу вас есть И за его пределами, если это будет ваше желание и Quot.
& Quot; Пойдем со мной ... И я покажу вам свечение перевернутых звезд, Пойдем со мной ... И горят в печи перевернутой видения, Пойдем со мной ... А там больше не будет меня за вас, чтобы следовать, Пойдем со мной ... Я в восторге от степени вашей невежества, Пойдем со мной ... и Quot;
& Quot; С рассвета вины, мой путь изменился, Последний из Нефилим, я задержался в уединении, Из дерева и страха ... и Quot;
& Quot; невнимательными для горя, Ибо я бог удовольствия, Я не прольет слезу На вашем погибли духа, Когда вы вернетесь и Quot. Смотрите также: | |