Купец, я прахом торговал; скупец, я нищим подавал; глупец, я истиной блевал, валяясь под забором.
Я плохо понимал слова, но слышал, как растет трава, и знал: толпа всегда права, себя считая Богом!
Боец, я смехом убивал; певец, я ухал, как сова, и безъязыким подпевал, мыча стоустым хором,
Когда вставал девятый вал, вина я в чашку доливал и родиною звал подвал, и каторгою – город.
Болит с похмелья голова, озноб забрался в рукава, Всклокочена моя кровать безумной шевелюрой,
Мне дышится едва-едва, мне ангелы поют: "Вставай!", Но душу раю предавать боится бедный юрод.
Я пью – в раю, пою – в раю, стою у жизни на краю, Отдав рассудок забытью, отдав сомненья вере;
О ангелы! – я вас убью, но душу грешную мою Оставьте!.. Тишина. Уют. И день стучится в двери.
(с) Олег Ладыженский, КАСЫДА О ПОСЛЕДНЕМ ПОРОГЕ The merchant, I sold the ashes; miser, I filed a beggar; fool, I vomit truth, lounging under a fence.
I'm not understand a word, but I heard the grass grow, and I knew that the crowd is always right, considering himself God!
Fighter, I kill with laughter; singer, I Ukhalov as an owl, Bezyazykov and sang along, mooing stoustym chorus,
When getting up the ninth shaft in a cup of wine, I topped up and Rodin called the cellar, and hard labor - the city.
Sore head with a hangover, chills climbed into the sleeve, Mussed my bed mad hair,
I could barely breathe, I angels sing: "Get up!" But the soul of heaven is afraid to betray the poor God's fool.
I drink - in heaven, singing - in the garden, I stand at the edge of life, Giving reason oblivion, giving doubts the faith;
About angels! - I'll kill you, but my sinful soul Leave! .. Silence. Comfort. And the day is knocking at the door.
(S) Oleg Ladyzhenskii, qasida about the latest THRESHOLD Смотрите также: | |