èr líng líng èr nián de dì yī cháng xuě
2002年的第一场雪
The first snow of 2002
bì yi wang shí hòu lái de gèng wan yī xiē
比以往时候来的更晚一些
came later than before
tíng kào zài bā lóu de èr lù qì chē
停靠在八楼的二路汽车
the bus that stopped by the Eight-Floor bus stop
dài zou le zuì hòu yī piàn piāo luò de huáng yè
带走了最后一片飘落的黄叶
swept away the last fallen leaf
èr líng líng èr nián de dì yī cháng xuě
2002年的第一场雪
The first snow of 2002
shì liú zài Wū lu mù qí nán shě deqíng jié
是留在乌鲁木齐难舍的情结
happened at an unforgettable time in Urumqi
ni xiàng yī zhī fēi lái fēi qù de hú dié
你象一只飞来飞去的蝴蝶
you were like a butterfly fluttering around
zài bái xuě piāo fēi de jì jié li yáo yè
在白雪飘飞的季节里摇曳
flying amidst the dancing snowflakes in the winter air
wàng bù liao ba ni lou zài huái li de gan jué
忘不了把你搂在怀里的感觉
couldn't forget the feeling of holding you in my embrace
bi cáng zài xīn zhōng nà fèn huo rè gèng nuan yī xiē
比藏在心中那份火热更暖一些
it feels warmer than the one I kept inside me
wàng jì le chuāng wài běi fēng de lin liè
忘记了窗外北风的凛冽
forgotten about the wind from the north outside the window
zài yī cì ba wēn róu hé chán mián chóng dié
再一次把温柔和缠绵重叠
let the lingering tenderness become one again
shì ni de hóng chún zhān zhù wo de yī qiè
是你的红唇粘住我的一切
it's your red lips that keeps me in one piece
shì ni de ti tiē ràng wo zài cì rè liè
是你的体贴让我再次热烈
it's your thoughtful, considerate ways that light me up again
shì ni de wan zhong róu qíng róng huà bīng xuě
是你的万种柔情融化冰雪
it's your many tender ways that melt the ice
shì ni de tián yán mì yu gai biàn jì jié
是你的甜言蜜语改变季节
it's your loving words that changed the seasons