Szegény asszony, volt neki hét fia Járt nap-nap után napszámba. Egy nap nem kapott már más egyebet, Egyetlen csupor sebes tejet.
Lelkére kötötte a hét fiúnak, Minden ételük e kis tej. Nem szabad hozzája nyúlni, elébb Szaporítni kell liszttel.
Asszony este jő, és csepp tej se volt, Mérgében mondá fiúknak: Most, ha megettétek mind a tejet, Heten hét hollóvá váljatok!
Búsula az asszony, hogy tudta ő Édes vérit így átkozni? Repül a hét holló, vissza se jő, Gyermek nélkül kellett maradni.
Hogyha Napra nézne tán, nem lelé a hét szép fiát, Holdra nézne, szél sírja bánatát, Csendre lelke nem talál, sírás sem békít, Hét holló az égből nem jön vissza már.
Sziklák, kövek, hát beszéljetek! Fák, csillagok se hallgassatok! Véreim, hét szép holló fiam, Megtaláljatok!
Nem láthatod már hét szép fiad, Nem tudhatod lábuk merre jár, Testvér, ha volna, cinkemadár, Ő segíthetne talán.
Elindult hát végre táltos fiú, Testvéri nyomát föllelni, Nap házában, Szél házában ha járt, Szél mondta, végül mit kell tenni.
Malom őrli testük, de nem halnak el, Véred cseppentsd ételükbe. Hét fiúnak átkát az töri meg, Együtt lesztek mindörökre.
Fényesen ragyog nyolc csillag fenn az égen, Ragyognak talán, míg világ a világ. Asszony, hogyha eljő nyári éjjel Felnézve látja együtt nyolc fiát. Fényesen ragyog szép Fias fenn az égen, Ragyog már talán míg világ a világ. El nem választja őket többé már semmi, Fényük beragyogja nyári éjszakát. Бедная женщина, у нее было семь сыновей День за днем продолжал мой рот. На следующий день не получил каких-либо других функций, Одна баночка ставок молока.
Она рассказала ему мальчика семи лет, Вся еда в этой небольшой молочных продуктов. Не трогайте нас, в первую очередь Szaporítni быть мука.
Женщина приходит ночь и капли молока не было, В своем гневе он сказал ребятам: Теперь, если вы съели все молоко, Семь недель стать hollóvá!
Она горевала, что он может Сладкий Вери так проклял? Муха семь воронов, не приходить, Мы должны были остаться без детей.
Если вы посмотрите Sunflower, возможно, не может найти семь хорошего сына, Луна будет выглядеть, ветер могилы горя, Молчание не может найти душу, ни плача примиряет, Семь воронов не вернулся с небес.
Скалы, камни, еще говорить! Деревья, звезды не слушают! Стек из семи красивых иссиня-сына, Вы можете найти его!
Вы не можете видеть семь прекрасного сына Их ноги не знаю, где вы находитесь, Брат, ты бы cinkemadár, Он мог бы помочь.
Он начал хорошо шаманский мальчик Братская след föllelni, дом Дня, если дом был ветер, Ветер сказал, а потом, что делать.
Мельница Орлин их тела, но они не вымирают, капли крови на их еде. Семь мальчиков, чтобы разрушить проклятие, Вместе они будут вечно.
Восемь ярко яркая звезда в небе, Brilliant все, в то время как глобальный мир. Женщина, что когда приходит лето вокруг Он поднял голову, чтобы увидеть своего сына с восьми. Ярко светило в небе FIAS сохранить красивый, Оно сияет в то время как мир, возможно, мир. Они не разделены больше ничего, Костры осветить летнюю ночь. Смотрите также: | |