Ну сколько уже можно просто не замечать меня? (не замечать меня) И я уже не знаю чем же занять себя. Когда же между нами появится хоть слово, Ведь я так долго не смогу молчать. "Ну что это за мода?," - скажу тебе я снова, "Когда же ты посмотришь на меня?"
Ну может хватит втыкать в телефон, втыкать в телефон, втыкать в телефон? Ну может хватит втыкать в телефон, втыкать в телефон? (телефон) Ну может хватит втыкать в телефон, втыкать в телефон, втыкать в телефон? Ну может хва-а-а-атит втыкать в телефон, втыкать в телефон? (телефон)
Когда же сядет твой телефон? Ведь я в тебя был так влюблён. Но ты сумела всё поменять. Ну всё пока, мне пора бежать.
Ну может хватит втыкать в телефон, втыкать в телефон, втыкать в телефон? Ну может хватит втыкать в телефон, втыкать в телефон? (телефон) Ну может хватит втыкать в телефон, втыкать в телефон, втыкать в телефон? Ну может хва-а-а-атит втыкать в телефон, втыкать в телефон? (телефон) Well, how much can you just not notice me? (not notice me) And I don’t know what to do with myself. When a word appears between us, After all, for so long I cannot be silent. “Well, what kind of fashion is this ?,” I will tell you again, "When will you look at me?"
Well, maybe stick it into the phone, stick it into the phone, stick it into the phone? Well, maybe stick it into the phone, stick it into the phone? (telephone) Well, maybe stick it into the phone, stick it into the phone, stick it into the phone? Well, maybe hwa-ah-atit to stick into the phone, stick into the phone? (telephone)
When will your phone go down? After all, I was so in love with you. But you managed to change everything. Well for now, I have to run.
Well, maybe stick it into the phone, stick it into the phone, stick it into the phone? Well, maybe stick it into the phone, stick it into the phone? (telephone) Well, maybe stick it into the phone, stick it into the phone, stick it into the phone? Well, maybe hwa-ah-atit to stick into the phone, stick into the phone? (telephone) Смотрите также: | |