Perdona si hago de cuenta que no te he perdido Me duele aceptar que ya no estás conmigo Y no puedo dejar de pensar sólo en ti
No sé si algún día sabrás que te llevo conmigo La vida no tiene razón ni sentido y Me puedo morir si no estás junto a mí
Tengo tanta sed de ti Que me cuesta respirar O será que en mi delirio Te amo más y más
Están lloviendo estrellas En nuestra habitación Mojan de llanto mi corazón
Están lloviendo estrellas Alrededor de mí y me preguntan Que fue de ti... Que fue de ti...
Quisiera llevarte muy dentro y llegado el momento Entrar en el fondo de tus sentimientos Y ver si te pasa lo mismo que a mí
Si acaso al estar junto a él le dijeras mi nombre y estando en sus brazos mis besos escondes Recuerdas las noches de amor que te dí
Когда идёт звёздный дождь
Прости, если я думаю, что не потерял тебя, Мне больно принять мысль, что ты уже не со мной, И я не могу перестать думать только о тебе.
Я не знаю, узнаешь ли ты когда-нибудь, что ты всегда со мной, Жизнь не права и бесчувственна, Я могу умереть, если ты не рядом со мной.
Я так жажду тебя, Что мне трудно дышать, Или дело в том, что в моём безумии Я люблю тебя сильнее и сильнее.
Идёт звездный дождь В нашей комнате, Он увлажняет плачем моё сердце.
Идёт звездный дождь, Звезды вокруг меня и они спрашивают меня, Почему она ушла от тебя... почему она ушла от тебя...
Я хотел бы открыть тебе мою душу и пришёл момент Погрузиться в глубину твоих чувств И увидеть происходит ли с тобой же самое, что и со мной.
Если вдруг, будучи вместе с ним, ты назвала его моим именем, И будучи в его руках мои поцелуи ты скрываешь, , Значит ты ещё помнишь ночи любви, что я дарил тебе.
Автор перевода — Григорий Оганесян Sorry if I pretend I haven't lost you It hurts to accept that you are no longer with me And I can't stop thinking only of you
I don't know if one day you'll know that I take you with me Life has no reason or meaning and I can die if you're not next to me
I'm so thirsty for you I can hardly breathe Or will it be that in my delirium I love you more and more
It's raining stars In our room They weep my heart
It's raining stars Around me and they ask me What happened to you ... What happened to you ...
I would like to take you deep inside and the time has come Enter the bottom of your feelings And see if the same thing happens to you as me
If you were next to him, you would tell him my name and being in his arms my kisses hide Do you remember the nights of love I gave you
Когда идёт звёздный дождь
Прости, если я думаю, что не потерял тебя, Мне больно принять мысль, что ты уже не со мной, И я не могу перестать думать только о тебе.
Я не знаю, узнаешь ли ты когда-нибудь, что ты всегда со мной, Жизнь не права и бесчувственна, Я могу умереть, если ты не рядом со мной.
Я так жажду тебя, Что мне трудно дышать, Или дело в том, что в моём безумии Я люблю тебя сильнее и сильнее.
Идёт звездный дождь В нашей комнате, Он увлажняет плачем моё сердце.
Идёт звездный дождь, Звезды вокруг меня и они спрашивают меня, Почему она ушла от тебя ... почему она ушла от тебя ...
Я хотел бы открыть тебе мою душу и пришёл момент Погрузиться в глубину твоих чувств И увидеть происходит ли с тобой же самое, что и со мной.
Если вдруг, будучи вместе с ним, ты назвала его моим именем, И будучи в его руках мои поцелуи ты скрываешь,, Значит ты ещё помнишь ночи любви, что я дарил тебе.
Автор перевода - Григорий Оганесян Смотрите также: | |